- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
再论琉球的科冶以现存琉球汉籍为线索.PDF
2016年第4期 厦门大学学报(哲学社会科学版) No.4 2016
(总第236期) JOURNAL OF XIAMEN UNIVERSITY(Arts Social Sciences) General Serial No.236
再论琉球的“科冶:以现存琉球汉籍为线索
[日]水上雅晴
(日本中央大学 文学系,日本 东京)
摘摇 要:琉球的“科举文献冶大多已焚毁,现在难以把握琉球“科冶或者“科试冶制度的内容。 通
过对冲绳县和东京几个收藏单位的访问,以及对琉球士人旧藏经学文献的调查,从中发现往往有
关于“科冶的笔写文字。 通过对第一手资料的分析,可以看出琉球“科冶的情况:其一,琉球一般士人
学习经书,大多以登“科冶做官为目的,而以修养心性为目的学习经书的士人则很少。 其二,在学习
经书之时,不仅利用中国讲章类的书籍,同时还利用日本国内刊行的字典和“谚解冶,以资了解经传
文字的音义和章句。
关键词:琉球;汉籍;科试;笔写文字
中图分类号:D59摇 摇 文献标识码:A摇 摇 文章编号:0438-0460(2016)04-0027-08
琉球王国的历史可以分为三个时段:第一时段为12 世纪之前的时期,称之为“先史时代冶;第
二时段为从12世纪到1609 年萨摩藩(现鹿儿岛县)侵攻的500 年间左右,称之为“古琉球冶;第三
时段为萨摩藩侵攻到1 [1]
879年“琉球处分冶的近300年间,称之为“近世琉球冶。 就琉球王国时代的
学术而言,在第二时段以前,学习汉学的人大概限于“久米三十六姓冶的士人,即明代迁居琉球的福
建人之后裔,都住在特别居住地区久米村。 他们作为通事等从事琉球和中国的外交实务工作,所以
汉学在必修之列。 而住在首里、那霸等一般士人则用日本假名文字和汉字写文章,连王府内的官方
文书也不例外,对他们来说,汉学本来不是必须具备的素养。
到17世纪和18世纪之间,琉球文化逐渐趋向汉化。 例如,向象贤(1617—1676)用日语撰纂的
《中山世鉴》原来是琉球王国的正史,而蔡铎(1645—1725)将之用汉文改写为《中山世谱》,其后
《中山世谱》作为琉球王国的正史代代增修。 不仅如此,从前仅用日本假名文字,或者混用日本假
淤
名文字和汉字写的王府内辞令等官方文书,到尚贞王三年(1701)之后也开始用汉字撰写。 尚敬王
六年(1718)根据程顺则(1663—1735)的建议在久米村设立“明伦堂冶也是琉球学术趋向汉化的标
识。 明伦堂是模仿中国书院的教育单位,专门为久米三十六姓的子弟提供教育,学堂旁边设有孔
庙。 蔡铎的嫡子蔡温(1682—1762)是达到琉球臣子之极位“三司官冶的杰出文人政治家,他将向象
贤《中山世鉴》称为《番字世鉴》而将蔡铎《中山世谱》称为《汉字世谱》,暗示重视汉字、卑视日本假
名文字之意。[2]
收稿日期:2016-05-03
基金项目:日本学术振兴会科学研究费基盘研究(B)“利用新出资料对琉球处分期琉球知识人的总合研究:关
注他们的民族主体性冶
作者简介:水上雅晴,男,日本北海道人,日本中央大学文学系教授,法政大学冲绳文化研究所国内研究员。
淤摇 东恩纳千鹤子:《琉球假名文字的研究》,那霸:球阳堂书房,1973年,第169-173页。 但是一般官员所撰的
官方文章不是汉文,而仍然是所谓“候文冶即混用汉日文字的日语文言文。
·27 ·
摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 厦门大学学报(哲学社会科学版)摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 摇 2016年
直到“琉球处分冶之后,琉球的教育在日本明治政府的学制下进行,读书人对汉学的关注也急
剧下降。 如此看来,“
文档评论(0)