- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【精选】托福听力试题中的经典句子-智课教育旗下智课教育
智 课 网 托 福 备 考 资 料
托福听力试题中的经典句子-智课教育旗下智课教育
托福听力试题中的经典句子有很多,小编为大家整理了一些,大家
可以参考一下,必要时可以积累下来,相信会有所收获。
下面就让小编来为大家介绍一些托福听力试题中的经典句子吧,大
家要好好把握,希望能够给准备托福听力的同学带来帮助。
1.take a rain check 改天吧
Model: [1998.8.北美(29)]
—— Can you come over for dinner tonight?
(今天晚上来吃饭好吗?)
—— I’m up to my ears in work, so I’ll have to take a rain
check.(我工作很忙,改天吧。)
2. lost count 弄不清楚
Model: [2000.1.(21)]
—— Ever since your girlfriend moved to Bridgeport, you are
always driving there. How many trips a week do you make anywa
y?(自从你的女友搬到Bridgeport,你老是开车去看她。一周去几次啊
?)
——I have lost count, but I can do it with my eyes
closed.(搞不清楚了,但我闭着眼也能摸过去。)
3. be in another world 精神恍惚;魂不守舍
Model: [1996.5.(25)]
—— Pete’s really out of it these days.(Pete
这几天有点心不在焉。)
—— Yeah, I know. Ever since he met Ann, he’s been in
another world.(我同意。自从他遇见Ann, 他就魂不守舍了。)
4. make yourself at home 随意 ,随便
Model: [1999.8.(7)]
—— Do you mind if I take off my
jacket?(你介 意我脱下夹克吗?)
—— Of course not, make yourself at
home.(当然不介意 ,随意一点 !)
5. save your breath 省口气吧;别白费口舌了
Model: [1995.10.(14)]
—— Hey? John! John!(嘿 ,John! John!)
—— Save your breath. Hes out of
earshot.(省口气吧。他已经听不到了。)
6. make sense 有意义 ,理解
Model: [1999.1.(29)]
—— The plot of that movie is hard to
follow.(那部电影的情节很难跟得上。)
—— It makes more sense the second
time.(再看一遍就理解了。)
7. cost sb. an arm and a leg 非常昂贵
Model: [1999.1.(4)]
——Did you see the diamond ring Bill gave to
Linda?(你看到Bill送给Linda的钻戒了吗?)
——I sure did. It must have cost him an arm and a
leg.(当然了。那一定很昂贵。)
8.burn a hole in one’s pocket 很快地被花光
Model: [1997.10 ]
——Have you saved enough to buy that new printer for your
computer yet? (你攒足钱给你的电脑买一台新打印机了吗?)
——You know money seems to be burning a hole in my
pocket lately . Maybe next month.
(这几个月我花钱如流水。也许下个月吧。)
9.fill one’s shoes 很好地顶替 ;令人满意地替代
Mo
文档评论(0)