- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国式英语常见形式、成因和教学对策
中国式英语常见形式、成因和教学对策 摘 要:中国式英语是指中国英语学习者受母语干扰和影响,硬套用汉语规则和习惯,在英语交际中出现的不符合英语语言和西方文化习惯的畸形英语,被外国人冠以“Chinglish”的名称。其具体表现是多样的,其实例数量是庞大的。但我认为:中式英语是英语学习所必经的初级阶段,可以通过正确方法逐步减少其影响,进而掌握标准、地道、纯正的英语。本文列举了日常生活和教学中六种Chinglish的常见形式,然后从三个方面分析了中国式英语产生的原因,并提出了英语教学中相应的教学对策。
关键词:中国式英语;常见形式;成因;教学对策
Chinglish与Chinese Englsih的区别
Chinglish俗称中国式英语,指的是那些只存在于中国英语教学中,不被英语国家人士所普遍承认的,不遵循英语语言的普遍规律而只依靠字、词、短语、句子的表面含义翻译产生的英语。如将“高老师”译为“Teacher Gao”, 把“吃药”译成“eat medicine”,把“好好学习,天天向上。”译为“Good good study, day day up.”等等。很明显这些都是违背英语语法习惯、生活风俗的错误语言现象。而Chinese English指的是那些只存在于中文交流中,而不出现在英美国家日常生活中的语言习惯,因交流的需要而产生,被普遍认可的,带有中国特色的英语句子。如:Out of three men in the street, one must deserve to be my teacher.(三人行必有我师)等。它虽然不是地道的、纯正的英语,但仍然是正确的、被英美国家人士所普遍认可的正确语言现象。它与Chinglish之间有着本质的区别。
Chinglish的成因
1. 中国式英语的产生是英语受到了母语干扰的结果。
我们常讲要学好外语,首先要学好母语。因为母语会正面促成外语习得;同时也会受到母语语言思维习惯干扰和文化思维方式的影响。中式英语就是受到母语带来的阻碍影响下产生的。
Eg: 亚洲四小龙。
[误] the Four Little Dragons of Asia
[正] the Four Little Tigers of Asia 注: 在我国古代传说中,龙是降雨和惩治妖魔鬼怪的神奇动物,是吉祥和力挽狂澜的象征。但 “龙”(dragon)在西方是贬义词,是邪恶的象征,西方人不会理解为什么要把亚洲经济的四个强国说成“四个小魔鬼”,所以要用 tiger 进行替换。在西方人眼里,tiger “是朝气蓬勃、坚忍不拔、努力奋斗、充满希望”的象征,所以用 tiger 才能准确表达原文的意思。
2. 英语教学的更新赶不上西方国家语言的发展变化速度。
众所周知,作为世界性的语言,英语每时每刻都在产生着变化,平均每天有
十几个新的词汇、短语产生或从别的语言中被借入,而与此同时,又几乎同样数量的旧词在消亡。为了跟上这种变化速度,反映英语语言的必威体育精装版发展,世界主要英语国家十分重视教材的更新。然而在我国,一些地区的初中英语教材、重要的辅助工具词典,历经十几年也未修订过。对于以课本、词典为主要知识来源的学生来讲,Chinglish是可想而知的。又比如,一部分学生想要更好的了解西方文化,选择进行大量的课外阅读,以扩充词汇、补充知识等等。大部分人会想到阅读经典名著,但我又有往往忽略了这样一个事实:这些名家著作所反映的时代、文化、风俗习惯、语言特点都已经远离了我们这个现代社会,这样势必会吸入许多out of date English, 给我们的英语交流带来障碍。
3.中国学生对英语词汇、语法以及语篇的误解和误用
由于受到汉语字面的影响,翻译中往往不是犯语法错误而是更深层次的搭配不当的问题。Eg: 爸爸总爱发脾气。
[误] Dad always likes losing his temper.
[正] Dad is apt to lose his temper.
注:like doing something 表示“喜欢干某事”,一般用来说明某人的兴趣爱好;而 be apt to do sth.则表示“常常发生某种行为”或“容易发生某种变化”。根据原文的意思显然应该用后者。
汉译英有时不能完全按照原文是什么词类就译成什么词类,而需要根据情况对词类进行调整和转换。Eg: 我的学习很忙。
信息技术在初中数学教学中的运用
临晋初中 李晓荣
摘 要:利用信息技术,对文本、声音、图像、图形、动画等综合处理,编制教学课件,能充分创造出一个图文并茂、有声有色、生动逼真的教学环境,为教师教学的顺利实施提供形象的表达工具,能有效提高教学效果,
您可能关注的文档
- 《刑事侦查学》课程教学之影视教学法探究.doc
- 《初中语文阅读高效课堂教学模式探究》课题探究报告.doc
- 《医学微生物学》试卷研究和教学改革思索.doc
- 《南总里见八犬传》中玉梓像.doc
- 《双城记》-浪漫主义情感演绎.doc
- 《反假冒贸易协定》(ACTA)刑事执法措施定罪标准之认定.doc
- 《发酵工程》教学中问题和对策.doc
- 《史记》人物传记所体现审美情趣探究.doc
- 《合唱团》-让一个国家歌唱.doc
- 《后宫·甄嫘传》中女性话语研究探究.doc
- GB/T 32151.38-2024温室气体排放核算与报告要求 第38 部分:水泥制品生产企业.pdf
- 中国国家标准 GB/T 32151.38-2024温室气体排放核算与报告要求 第38 部分:水泥制品生产企业.pdf
- 《GB/T 22069-2024燃气发动机驱动空调(热泵)机组》.pdf
- GB/T 22069-2024燃气发动机驱动空调(热泵)机组.pdf
- 中国国家标准 GB/T 22069-2024燃气发动机驱动空调(热泵)机组.pdf
- 中国国家标准 GB/T 11064.1-2024碳酸锂、单水氢氧化锂、氯化锂化学分析方法 第1部分: 碳酸锂含量的测定 滴定法.pdf
- GB/T 11064.1-2024碳酸锂、单水氢氧化锂、氯化锂化学分析方法 第1部分: 碳酸锂含量的测定 滴定法.pdf
- 《GB/T 11064.1-2024碳酸锂、单水氢氧化锂、氯化锂化学分析方法 第1部分: 碳酸锂含量的测定 滴定法》.pdf
- GB/T 1148-2024内燃机 铝活塞.pdf
- 中国国家标准 GB/T 1148-2024内燃机 铝活塞.pdf
文档评论(0)