- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
美国人最常用的口语词组,还没背?那你就out了!
low key 低调
Ive been back and forth.我犹豫不定。
squeezed juice 鲜榨的果汁
juice with pulp 带果肉的果汁
side effect 副作用
he cant come to the phone now.他现在不能接电话
herbal tea 花草茶
ready for a refill?我再给你倒一杯吧?
I love what u have done with this place.我喜欢这里的布置。
what was tonight?今晚本来要做什么?
I cant feel my hands.我手麻了。
have an affair 外遇
will anyone miss me if i werent here?我在不在这里有什么区别吗?
I saw a lot of stuff.我大开眼界了、
call security 通知警卫
dog walker 遛狗的人
does sth. mean squat to u?对你来说sth狗屁不是吗?
whats up with the greedy?怎么这么贪啊?
work an extra shift 多轮一班
go on, i dare u!有种你就去!
u r a freak!你这个变态!
I sensed it was u.我感觉到是你了、
I apologize on behalf of him.我替他道歉。
why are u changing the subject?为什么要转移话题?
this is so meant to be!这就是天意!
theres no need to place blame.没有指责的必要。
curling iron 卷发机
its gonna leave a stain。这要留印子的。
I have part of the fault.我也有责任。
distract her with a doll 拿娃娃哄她开心
they are all well received 收到的反响都很好
talk u up 说你的好话
stand firm to 努力坚持
I was just leering 我只是用余光看看
organize my thoughts 整理思绪
get a little preoccupied 事先有事
no way to recover 没有掩饰的机会了
bouncy 活泼
Intern 实习生
mug抢劫
drug dealer 毒贩子
admire your candor你还真胆大
we are rolling摄像机正在拍摄
hairnet发罩
go through this stack 看看这一叠
r u spying on me?你监视我?
just messing with u!跟你开玩笑呢!
enough is enough!闹够了
flyers 寻人(物)海报
its insensitive of me。我这么做很伤人
u dont have to be brag。拽什么啊?
nod along 跟着点头
a totally separate subject 完全题外话
I thought it was the other way around 我以为是反过来的
close my account 注销银行卡
cuff him 把他铐起来
Woody,tingly 痒
creep me out 雷死我了
no peeking不要偷看啊
sneakbite kit毒蛇解药
I feel wild today 我今天好亢奋!
Im kind of beat 我有点累了
my ears r ringing so bad.我耳鸣得厉害。
can u get the door?你能去开门吗
make a huge fool of myself 出了洋相
r u mocking me?你嘲笑我?
hatrack 草包
sth.is beyond crap 那是扯淡
any luck?找到了吗?
dont u rush me.别催我!
it doesnt count.那不算。
shes gonna be crushed.她会崩溃的。
shes healed.她好了。(病或者伤害)
goose bumps 鸡皮疙瘩
overreact 反应过度
patch things up with sb.和某人修复关系
pierce my ears 打耳洞
corss that off my list 从单子上划掉
how did it go?怎么样?
present an award 颁奖
natural charisma 天生丽质
cut him some slac
文档评论(0)