英语考试复习资料英语考试复习资料.doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语考试复习资料英语考试复习资料

英 语 考 试 复 习 资 料 第一部分 重点段落及翻译 第一册Unit 1 Getting China Cracked 1、(中译英考过)China is a very safe place to wander about in and the Chinese are hospitable and helpful to foreigners. If you get lost you are likely to be escorted back to the hotel. 译文:你在中国到处游玩,是很安全的,中国人对外国人是好客的,很友好。如果你迷路了,你可能被护送回饭店。 10、(中译英)So many people speak some English that it is practically impossible to be alone; keen students of English cluster round hotel gates in the hope of conversation . 译文:这么多的人能说一点英语以至于几乎不可能是孤单的;热切的学习英语的学生们怀着与外国人交谈的希望,聚集在饭店的周围。 11、(英译中一般了解)There are “Friendship stores” in every city for foreigners. They stock a wide range of luxuries such as silk, lacquer, cloisonné, enamels as well as gym-shoes, leather brief-cases and biscuits. Shopping is easier in the Friendship stores, but much more fun in the dimly-lit department stores full of T-shirts, enamel basins, inflatable plastic elephants and crowds of curious Chinese shoppers. If you see anything you like, buy it: you are unlikely ever to see the same patterned silk or jade carving in another city. 译文:在每个城市都有为外国人开的“友谊商店”,他们储备了大量的奢侈品,比如丝绸、漆器、搪瓷还有体操鞋、皮公文包和饼干。在友谊商店购物很方便,但是在一些昏暗的列满了T恤衫、搪瓷盆、可充气的塑料象的百货商店里,和好奇的中国人一起购物更加有趣。如果你看到喜欢的东西,就立即买下,你不可能在另一个城市看到相同式样的丝绸或玉雕。 13、(英译中)October. But since the weather is at its best throughout China, tourist facilities are stretched beyond capacity: you can expect to find 40 Venezuelans sleeping in the hotel lobby, but you can’t expect to find a taxi. Consider instead the crisp(清新的), sunny cold of North China in winter (and, in the same season, the balmy(温暖的) weather in Hong Kong), or risk the unpredictable climate in spring, and avoid queuing to see the Great Wall. 译文:十月。因为十月是全中国天气最好的时候,所以旅游设施空前动用。你很有可能发现在饭店大厅里躺着40个委内瑞拉人,你可能找不到一辆出租车。相反,想想冬天中国北方的阳光灿烂、空气清新,(在同一季节,香港是温和的气候)或者冒着春天气候变幻莫测的风险,避免排队上长城。 Unit 2 A Right to Die 1、(中译英)On an average of six times a day ,a doctor in Holland practices “active” euthanasia: intentionally administering a lethal drug to a terminally ill patient who has asked to be relieved

您可能关注的文档

文档评论(0)

tazhiq2 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档