- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
多维教程-课后答案
Book II
Unit 1
A.
assess
alliance
outcome
ethical
identity
ambiguous
tolerable
participates
pursuit
constructive
B.
at stake
were obliged
the climate of
feel well-equipped
beyond my grasp
cut back
other than
rise above
care about
is bounded
C.
incompetent
indulgence
migrants
probes
complex
suspense; engaged
compassionate; committed
tolerant
tempted
interconnected
D.
A. Judging from
B. in which
C. and
D. believe
A. is one of/ is that of
B. must get
C. likely
D. unemployed
C. as well as/ and
B. simpler
E.
what
graduation
intend
getting
eventually
survey
although
graduates
transfer
rise
attending
instead
cause
because
attending
below
failure
expectations
confidence
education
Key to the translation from English to Chinese:
1.德.汤说过,一切进步,一切发展均来自挑战及由此引起的反应。没有挑战就没有反应,没有发展,没有自由。所以,我们首先应该在我们孩子的能力允许的范围内为他们开设最严格最富有挑战性的课程。
2.我们可以向我们的孩子提供第二个机会是允许他们有失败的权力。德.纽伊写道:“不仅是一种特权,也是一种考验。”如果没有人可以失败,那它算什么考验,算什么自由呢?美国可以向所有在高中读者完四年课程而不管其是否取得任何明显收获的学生发放毕业文凭的日子已经一去不复返了。我们现在生活在一个外变得很狭隘的世界里,们必须同对现实保持警觉,有所认识;而现实主义要求树立一个要么成功要么失败的标准。这些话听起来很刺耳,但都是残酷的事实。如果我们剥夺了孩子的失败权力,实际上我们就剥夺了他们如实地认识世界的机会。
Key to the translation from Chinese to English:
Todays university students are struggling to establish themselves, but they still have ambiguous feelings about their future.
A man cannot find himself without finding a center beyond hi. So the idealism of the undergraduate experience must help the student transcend himself.
We eagerly hope that the lessons leaned in the university will reveal themselves in our performance in the workplace and further education.
It cannot go unchallenged to say that the 4-year undergraduate experience is the only path to success in life.
We run the risk of making critical decisions, not on the basis of what we know, the findings of investigations, and the data of experiments, but on the basis of blind faith in professed experts.
Our task needs a large group of well-informed, caring young people who can band together, learn from each other, and actively participate in the four
您可能关注的文档
- 内在理由与外在理由.docx
- LINGO软件灵敏度分析灵敏度分析实验报告.doc
- 中文专有词汇的英语翻译.doc
- 名侦探柯南主线.docx
- 300个广告名词.doc
- 2016届海港中学第二次月考试卷.docx
- 四六级热点话题作文选编.doc
- 1.词素和词.doc
- 新视野大学英语读写教程第四册——课后练习答案(完整1~7).docx
- 外研版七上m5 练习题.doc
- AN024_星历原始观测数据协议.pdf
- APM32F051x6x8数据操作说明 V1.6中文.pdf
- AN1086_APM32F4xx_ISP应用笔记中文.pdf
- APM32F051R8 EVAL Board使用调试操作说明V1.0中文.pdf
- APM32F4xxx用户操作说明 V2.2中文.pdf
- APM32F411xCxE 数据操作说明 V1.3中文.pdf
- AN019_NMEA0183协议说明_北云科技.pdf
- AGP21系列电容式薄膜真空规说明书 A1-20240628.pdf
- AHT40温湿度传感器说明书中文版 A1-202406.pdf
- AN1096_APM32F035_HvMOTOR EVAL无感矢量控制方案_V1.1中文.pdf
文档评论(0)