汉英翻译课堂练习.docx

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
汉英翻译课堂练习

汉英翻译课堂练习 所谓革命高潮快要到来的“快要”二字作何解释,这点是许多同志共同的问题。马克思主义不是算命先生,未来的发展和变化,只应该也只能说出个大方向,不应该也不可能机械的规定时日。中国革命高潮快要到来。它是站在海岸遥望海中已经看得见桅杆尖头了的一只航船,它是立于高山之巅远看东方已见光芒四射喷薄欲出的一轮朝阳,它是躁动于母腹中的快要成熟了的一个婴儿。 ---《星星之火,可以燎原》How should we explain /interpret the word “soon” in the statement, “there will soon be a high tide of revolution”? This is a common question among comrades. Marxists are not fortune-tellers. They should and indeed car, only indicate the general direction of future development and changes; they should not and cannot fix the day and hour in a mechanistic way. There will soon be a high tide of revolution in China. It is like a ship far out at sea whose mast-head can already be seen from the shore; it is like the morning sun in the east whose shimmering rays are visible from a high mountain top; it is like a baby about to be born moving restlessly in its mother’s womb.我们的国家大,人口众多,经济落后,农业要搞上去,最重要的还是要依靠一系列正确的政策调动农民的积极性,自力更生,艰苦奋斗。Agriculture advance in so vast a country, with such a large population and backward economy as in China, requires above all else mobilizing, by means of series correct policies, the initiative of the farmers to work hard and self- reliant.流逝,表现了南国人对时间最早的感觉。“子在江上曰:逝者如斯夫。”他们发现无论是潺潺小溪,还是浩荡大河,都一去不复返,流逝之际青年变成了老翁而绿草转眼就枯黄,很自然有错阴的紧迫感。流逝也许是缓慢的,但是无论如何缓慢,对流逝的恐惧使人们必须用“流逝”这个词来时时警戒后人,必须急匆匆地行动,给这个词灌注一种紧张感。Flowing away embodies southerner’s earliest feelings of time.”Affected by a running river, Confucius said on the bank of the river: The passage of time is just like the flow of water. ” They realized that both the babbling brook and the mighty river would flow on, and that their waters would never return. They found that as time went by, young men would become old and the green grass would turn yellow and wither in almost the blink of an eye. Therefore, being afraid of idling away their own time, they will naturally have a sense of urgency. Maybe the passing of time is slow. But no matter how slow it is, it makes people so fearful that they use”flowing away”to warn the la

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档