【英语】肯尼迪和奥巴马演讲文化链接.doc

【英语】肯尼迪和奥巴马演讲文化链接.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【英语】肯尼迪和奥巴马演讲文化链接

Kennedy’s speech Culture Links Cuban Missile Crisis Cuban Missile Crisis, also known as the Caribbean Missile Crisis, was a major confrontation between the United States and the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) that occurred in 1962 over the issue of Soviet-supplied missile installations in Cuba. Regarded by many as the worlds closest approach to nuclear war, the crisis began when the United States discovered, on October 14, that Cuba had secretly installed Soviet missiles able to carry nuclear weapons. The missiles were capable of hitting targets across most of the United States. The discovery led to a tense stand-off of several days as the United States imposed a naval blockade of Cuba and demanded that the USSR remove the missiles. At the same time, Kennedy began to arrange his men to negotiate secretly with Khrushchev. At last, on October 28th, secret diplomatic negotiations succeeded. The two sides reached the following agreement: Soviet withdrew its missiles from Cuba; the United States agreed not to invade Cuba, and secretly withdrew its missiles deployed in Turkey. This was a crisis that almost involved the whole world into a deadly nuclear war. Fortunately, Kennedys good judgment and the prudence Khrushchev displayed once the crisis intensified helped avert catastrophe. In the process of this crisis, Kennedy had always acted decisively and uncompromisingly. Kennedy’s brave hawk style of work, his calm and flexible measures frustrated the Soviets’ plan, won a victory for Americans, and also humiliated the soviets. The Concept of Natural Rights The term “ 天赋人权”, from the Latin term “jus Nafural”, should be translated into “自然权利”(natural rights); In early days in China it was translated this way, and so it has been used in this way ever since. Natural rights concept originated from the natural law theory in ancient Greek philosophy. Since the Renaissance, it has become an important theme of the western legal and political thoughts. The con

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档