“失败大会”的成功学.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
“失败大会”的成功学

“失败大会”的成功学 坦然面对自己的重大失败。如果你是一位创业家或投资者,有一天你可能会得到一个机会让你在成千上百的同道面前讲讲自己的滑铁卢。 这就是本周一在旧金山召开的第十五届FailCon大会,以及从悉尼到新加坡、再到西班牙越来越多的大会分会。 失败不再不可告人,而且不只是在硅谷。“这种事不再那么讳莫如深。FailCon的共同创始人戴安`洛维格里表示,现在,越来越多的人开始聊”失败。她的第一个创业公司在成立四年后倒闭。“现在,我们终于能在墨西哥和欧洲讨论失败了。” 洛维格里和她的业务合伙人们希望打造一个能分享和学习失败的经验教训、甚至互相获得鼓励的场所。大会“非常活跃,”洛维格里说。“人们觉得深受启发,充满信心。” 这场为期一天的失败大会吸引的主要是创业家,以及少数学生、顾问和公司人士——他们中的一些人希望能学习经验教训,将来创业时少走弯路。 迄今为止,FailCon大会已在10个城市举行,由各地分会举行。FailCon的共同创始人兼执行组织人卡珊德拉?菲利普斯表示,其他还有大约15个团体正在筹划FailCon会议。这些地区会议筹划者根据授权运作,就好像TedX之于TED会议体系。菲利普斯表示:“地方组织人对会议有一定的控制力,可注入一些独特的个性和地方文化。” 明年,FailCon将登陆印度,接着是约翰内斯堡、特拉维夫和东京。这些会议已经赢得了一些包括微软(Microsoft)、亚马逊(Amazon Web Services)和科技业招聘网站Dice等公司在内的大赞助商。 会议的成功也引来了一些模仿者。巴尔的摩的一家科技理事会去年组织了一场类似的会议,2011年在马德里召开的另一场类似的会议名为“失败的优势”(The Advantages of Failure)。他们还必须与一系列创业企业和商业研讨会竞争,这些研讨会大多数专注于成功经验的学习。 FailCon自称是第一个聚焦失败的商业会议。它的处女秀是在2009年,即雷曼兄弟(Lehman Bros.)倒闭一年后,同年克莱斯勒(Chrysler)和通用汽车(General Motors)也申请了Chapter 11破产。当时似乎是一个讨论失败的绝佳时机,但洛维格里回忆称,“我们当时有点担心,我们可能推销不出去。”结果他们成功了,并且一而再、再而三的举行这些会议:450多人每人每年支付约219美元,与他人分享自己的挫折、失误以及灾难。 “在其他地方和其他会议上,人们只分享成功,”洛维格里说。“在这里,他们会说,啊,我们在招人上搞砸了。当你知道其他人也没有答案时,你会感觉好受一些。” Get comfortable with your big failure -- and if youre a startup or an investor, someday you may be offered the opportunity to describe your defeat to hundreds of your peers. Thats whats will happen on Monday at the fifth FailCon conference in San Francisco -- and at a growing number of spinoff failure sessions from Sydney to Singapore to Spain. Failure is coming out of the closet -- and not just in Silicon Valley. It is becoming less taboo. More people are talking about failure, says FailCon co-founder Diane Loviglio, whose first startup failed after four years. Were finally able to talk about this in Mexico and Europe. Loviglio and her business partner are eager to create a place where failures can be shared, learned from, and even serve as encouragement to others. Theres just a lot of energy at the conferences, says Loviglio. They feel insp

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档