- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
台湾行政罚法
Administrative Penalty Act ( 2005.02.05 Announced )
行政罚法(民国94年02月05日公布)
Chapter I Rules of Application
第一章法例
Article 1 This Act shall apply to fines, forfeiture, and other types of administrative penalties for breach of duty under administrative law, unless it is otherwise prescribed by other applicable laws.
第1条违反行政法上义务而受罚锾、没入或其它种类行政罚之处罚时,适用本法。但其它法律有特别规定者,从其规定。
Article 2 In this Act, other types of administrative penalties means the following categories of adverse actions of a punitive nature:
第2条本法所称其它种类行政罚,指下列裁罚性之不利处分:
1. Restrictive and prohibitive actions:
一、限制或禁止行为之处分:
Actions imposing restrictions on or suspension of business; suspension of certificates or licenses; orders to stop the work or to discontinue the use; no passage of vehicles; prohibition on entry into or exit out of harbors, airports or specific places; prohibition on production, sales, export or import; prohibition against application or other restrictions on or prohibition against doing certain acts;
限制或停止营业、吊扣证照、命令停工或停止使用、禁止行驶、禁止出入港口、机场或特定场所、禁止制造、贩卖、输出入、禁止申请或其它限制或禁止为一定行为之处分。
2. Actions of deprivation or abolition of eligibility or rights:
二、剥夺或消灭资格、权利之处分:
Orders to wind up business; orders of dissolution; revocation or annulment of permits or registration; revocation of certificates or licenses; compulsory dismantlement; or other actions of deprivation or abolition of specific eligibility or rights;
命令歇业、命令解散、撤销或废止许可或登记、吊销证照、强制拆除或其它剥夺或消灭一定资格或权利之处分。
3. Actions against reputation: Publicizing personal or trade names or photographs or other similar actions; and
三、影响名誉之处分:公布姓名或名称、公布照片或其它相类似之处分。
4. Actions of disciplinary warnings: Disciplinary warnings; reprimands; recording of points for violation; recording of times of violation; reformatory courses, supplemental training classes or other similar actions.
四、警告性处分:警告、告诫、记点、记次、讲习、辅导教育或其它相类似之处分。
Article 3 In this Act, the term actor denotes a natural person, a juristic person, an unincorporated body having a representative or m
您可能关注的文档
- 英美概况美国部分整理.docx
- 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M9《Unit 1 Other countries, other cultures》.doc
- 四六级口语常用句型.docx
- 四级复习 热词 短语 写作句型.docx
- 六个经典的希腊神话、丘比特和普赛克故事(中英文双语).doc
- GWD 3语法 正确句子.docx
- 2013西城英语二模.doc
- 拉尔夫.托那作品《绿色和金色》Green and Golden;Ralph Towner古典吉他谱.doc
- 2014年普通高等学校招生全国统一考试(湖北卷)模拟卷 (精校).doc
- 31第三十一篇Pool_Watch泳池监护.doc
文档评论(0)