武汉大学翻译词汇.docx

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
武汉大学翻译词汇

?2014年 一、短语翻译??? 1.英译汉??? Federal Reserve??? Export subsidy??? net worth;??? hard shoulder??? China New service??? population ageing??? default fine??? ISO??? documentary translation??? Skopos theory??? ST??? antidumping??? tax evasion??? intellectual property??? population ageing??? 2.汉译英??? 宽松货币政策;养老保险;文化逆差;城镇化;资源配置;居民储蓄存款;扩大内需; 中国创业板;原油价格;蛇年;住房公积金;宽带速度;钱权交易;网络推手;民生2013年Globalization:?全球化Accreditation:?官方认证;鉴定;?认可CAT:?计算机辅助翻译(Computer?Aided?Translation)CPI:?居民消费价格指数(Consumer?Price?Index)CRH:?中国高速铁路(China?Railway?High-Speed)ASEAN:?东南亚国家联盟(东盟)(Association?of?Southeast?Asian?Nations)OPEC:?石油输出国家组织(Organization?of?Petroleum?Exporting?Countries)Dubbing:?配音录制;电影译制;对白配音Third-Party?Insurance:?第三方保险sampling:?抽样;取样;?抽样调查tax?refund:?退税;?出口退税;返税overdraft:??透支;透支额after?service:?售后服务the?tertiary?industry:?第三产业fiscal?deficit:?财政赤字II.?Put?the?Following?Terms?Into?English.生态文明:?ecological?civilization小康社会:?a?moderately?prosperous?society科学发展观:?Scientific?Outlook?on?Development自由职业翻译者:?a?freelance?translator?and?interpreter律师事务所:law?firm;?law?office法人代表:legal?representative国有资产流失:loss?of?state?assets;?erosion?of?state?assets上市公司:listed?company?;?public?company人民币升值压力:upward?pressure?on?the?Renminbi;The?pressure?of?RMB?appreciation外汇储备:foreign?exchange?reserve信用评级:credit?rating成本价:cost?price安居工程:affordable?housing?project;Comfortable?Housing?Project;Housing?Project?for?low-income?Families贸易保护主义:trade?protectionism三农问题:issues?concerning?agriculture,?countryside?and?farmers;?issues?of?agriculture,?farmer?and?rural?area2012年 Localization:?本土化APEC:?亚太经济合作组织(Asia-Pacific?Economic?Cooperation)MT:?机器翻译(Machine?Translation)??ATA:?美国翻译协会(American?Translators?Association)BRIC:?金砖四国(Brazil,Russia,India,China)Budget?Deficit:??预算赤字Full?Refunds:?全额赔偿;全额退费Paternity?Test:?亲子鉴定;?亲权鉴定Price?Ceiling:?最高限价;价格上限Money?Laundering:?洗钱Microblog:?微博Performance?Appraisal:?绩效评估;成绩评价Market?Share:?市场份额;市场占有率Translation?Shift:?翻译转移(?是翻译中的普遍现象,指原文译为目的语时发生的语言变化)Subtitling:?字幕翻译II.?Put?the?Following?Terms?into?Englis

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档