- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
读经典,学翻译
读经典学翻译:《傲慢与偏见》系列01
《傲慢与偏见》内容简介:
小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。
翻译例句:
He (Mr.Bingley) had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much. (Chapter 3)
他久仰班纳特家几位小姐的美貌,所以很想见到她们。(第三章)
翻译要点:
上面句子中entertain一词,大家通常了解的意思是“娱乐、招待、款待”,然而这个词还有另外一个常见的用法,就是表示“心怀、怀有、抱有(某种希望、想法等)”。我们可以说entertain a hope,或者entertain an idea。小说中的这个词可以就简单翻译成“很想、很希望”。
英译汉例句:
1.I wouldnt entertain any idea of quitting my current job.
我不会辞去现在的工作。
2.A few of us actually entertained the notion of auditioning for American Idol.
我们中间有几个人还考虑过参加美国偶像的海选。
汉译英应用:
知道了这个词的意思,就要会在汉英翻译中巧妙地用上它,类似于“想过/考虑过/希望/琢磨/心怀……”这样的句型,都是可以用到entertain这个词的。
例句:
1.我指望在婚礼上见到他,但是他始终没有出现。
I have entertained the hope of meeting him at the wedding, but he never showed up.
2.我们能不能把会议延期到下星期举行?
Can we entertain the idea of putting back the meeting to the next week?
3.整个下午他都在考虑能不能重新喷涂一遍房间的墙壁。
He spent the whole afternoon entertaining the notion of re-painting the walls.
4.永远不要心存不劳而获的幻想。
Never entertain the illusion that you could get paid for nothing.
最后,还有另外一个大家也很熟悉的词,可以表达这里entertain一样的用法,但是很不正式,那就是flirt,flirt with an idea也可以表达“考虑,琢磨”的意思,但是不能用于正式文本当中。
翻译例句:
And alread had Mrs.Bennet planned the courses that were to do credit to her housekeeping, when an answer arrived which deferred it all. (Chapter 3)
班纳特太太早就准备好了几道拿手好菜,足以让人称赞她的持家本领,但是一个临时事件打乱了这个计划。(第三章)
翻译要点:
上面句子中的credit,意为“赞赏,荣耀,功劳”,do credit to sb.或者do sb. credit就意为“称赞,归功于”。这里的courses that were to do credit to her housekeeping,就是能让人对她的持家本领赞不绝口的美味菜肴。
英译汉例句:
1.She has tried her best. We should give her credit for that.
她已经尽力了,我们应当承认这点。
2.The credit is belong to the team.
功劳属于整个团队。
汉译英应用:
知道了这个词的意思,就要会在汉英翻译中巧妙地用上它,要表达“归功于/称赞/……”这类意思的句子,都是可以用到credit这个词的。
例句:
1.你是一个很优秀的学生,千万不要妄自菲薄。
You are an excellent student, you should give yourself credit.
2.他什么都没干,可是到最后功劳都归他一个!
He has done nothing at all, but in the end he is the one who took all the credit!
3.朗朗的精彩表演令人不得不叹服于他的音乐才能。
Lang
您可能关注的文档
- 福州市2015年高三3月毕业班质量检测英语试卷.doc
- 7B课文文本带翻译.doc
- 7AU5综合练习卷.doc
- 城市规划翻译建设与保护:北京城市规划步入正轨.doc
- 专四语法写作和词组.doc
- 外研版七年级上英语单词表.doc
- 英语国家概况期末试卷样本.doc
- CET6 翻译题.docx
- 英语中的常用专有名词,超级全.docx
- The Essence of Happiness幸福的真谛.docx
- 2025年陕西省榆林市绥德第二学期初三年级期末学业质量调研测试(一模)语文试题试卷含解析.doc
- 2025年上海华东师大二附中高中毕业班零诊模拟考试物理试题含解析.doc
- 2025年山西临汾霍州三中重点中学初三第二次模拟考试语文试题文试题含解析.doc
- 2025年山西省祁县第二中学高三下学期第二次统一检测试题物理试题含解析.doc
- 2025年山西省(太原临汾地区)高级初三(卫星班)语文试题含解析.doc
- 2025年山西省长治市沁县中学高三最后一卷物理试题含解析.doc
- 2025年上海市南汇中学高三下学期3月抽测物理试题含解析.doc
- 2025年上海市闵行区达标名校初三二诊模拟生物试题含解析.doc
- 2025年上海市静安区名校初三下期中考试(语文试题理)试题含解析.doc
- 2025年陕西宝鸡渭滨区中考语文试题压轴试卷含解析.doc
文档评论(0)