2015必威体育精装版英语专业报刊选读复习资料.docx

2015必威体育精装版英语专业报刊选读复习资料.docx

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2015必威体育精装版英语专业报刊选读复习资料

L20defining characteristic典型特征,标志性特征 2. mortgage crisis次贷危机 3. urban cores城市中心4. foreclosure rate 回赎率5. greenhouse-gas emission 温室气体排放6. regulatory hurdles监管障碍 7. working-poor families有工作的穷人家庭 8. Urban cores 城市中心 9. affordable housing 买得起的住房,经济适用房, 保障性住房 10. grapple with努力应对,设法解决 11. regional clusters for high-tech industries 高科技企业聚集区 11. foster innovation and economic growth 促进革新和经济发展 12. all levels of government各级政府 13. walkable communities适合步行的社区 14. proximity to transit 靠近公交线路 Para. 1 Writers can argue whether suburbs are the apotheosis of the American Dream or a suffocating nightmare of sameness,but theres general agreement on their defining characteristics.作家们会争论,郊区是美国梦的典范,还是千篇一律令人窒息的噩梦。但是就其典型特征而言,人们的意见基本一致。 Suburbs are middle-class family values expressed in stucco, brick and carpet grass. 郊区体现的是中产阶级的家庭价值观,表现在粉饰的墙壁,砖结构的房屋,还有如茵的绿草。 Theyre all the things that Americas noisy, diverse, striving, poor cities are not.它们与城市的情况完全不同,没有声音嘈杂,成分复杂,努力打拼、贫困依旧的问题。Para. 3They no longer represent a retreat from the tumult of American life, but the locus of it.它们不再代表着远离美国喧闹生活的僻静之地,其本身已成为充满喧嚣骚乱的地方。 Para. 5The foreclosure rate in Clayton County, which encompasses many of Atlanta’s southern suburbs, is twice as high as that in Atlanta. 克莱顿县环绕许多亚特兰大市南部郊区,这里回赎率比亚特兰大高出一倍。 回赎权就是当债务人(业主)无力履行抵押合约,或无法清偿债务时,而被债权人经由各种司法程序向法院申请强制执行,将债务人名下房屋拍卖,以拍卖所得偿还债务。 Para. 6 nonprofits非盈利机构/组织 Inner city (大城市常存在社会、经济问题的)市中心贫民区 affordable housing 买得起的住房,经济适用房, 保障性住房 Washington needs to recognize that suburban governments are being flattened by the housing crisis—they dont have the experience or the capacity to slow the tide of foreclosures or deal with neighborhoods strafed by vacancies. 联邦政府需要弄清楚郊区政府正被住房危机打垮,因为它们没有经验和能力,无法减缓住房回赎权取消的浪潮,也无法应对社区住房空置的问题。The Feds need to use some of the billions in recovery funding to help local governments buy up foreclosed properties and put that land to productive use. 联邦政府需要从数十亿用于恢复经济的资金里拿出一部分,以帮助地方政府全部购入丧失抵押品赎回权的房产并使那些土地有效使用。Para. 7 Washington should support r

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档