- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
一篇被偷偷借鉴了无数次的PS
一篇被偷偷借鉴了无数次的PS2011年05月02日 15:08:08
我有个新浪博客,是我一个人的小小树洞~
有时累了上去透口气~发发当时正在听的心爱的歌~
那些歌曲是我记录自己人生的一种方式吧
也发了自己的一些作品在上面
正是那些作品,现在让我有点小小烦恼~
经常会有陌生邮件进来询问~
有些会直接说: 写得真好~ 我拿去借鉴一下~
我通常会说:那些作品不适合你直接拿去当成自己的PS用,真的会影响到你自己的申请~
但是我其实是无法阻止他们直接拿去‘借鉴借鉴’的~
所以,索性搬家到留留学吧
贡献给大家~
但是非常真诚地提醒一下:真的已经有很多人(发来邮件的就已经有很多了)‘借鉴’过了
所以呢,大家‘借鉴’几个句子或者一些表达还可以
借鉴太多的话,真的会影响到大家的申请
而且,我发布出来的PS,并不是严格意义上的PS
是我给自己和我家小琪写的
而且是没有经过再次加工的初产品,所以才会公布出来
大家会看到篇幅很长,因为还要根据不同需求删减精加工的~
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
再说几句挨砖的话吧
关于留学文书写作,尤其是PS写作
我其实是很矛盾的
也会很有成就感,因为到目前为止,我写的文书的成功率是100%
包括最顶级的学校,如Yale,Cornell、Oxford等等~
但是,更多的感觉是不安~
尤其是到了套磁阶段,接触到那些教授们的时候
不安到我甚至无法坚持下去
但是有时候又会民族感情爆发一下
觉得我们国内的学生学业那么好,如果因为英文不过关而申请失败,太可惜了~
就这样一直矛盾着~一直思想斗争着~ sigh...
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
我给我家小琪写的半成品PS
Statement of Purpose
Abby阿布作品PS001
I fought my first “fight” with my family and won the battle. The monthlong controversy, as to whether I should compromise with the prevailing notion and make a specialty of some hot study programmes such as finance, economics, management, laws, computer engineering and the like, or I should follow the voice deep in my heart to choose what I am really interested in, was over, and I got my way.??
My parents, like any other conscientious parents in China, had long been harboring an aspiration that I could one day become an outstanding elitist, occupying some kind of well-paid genteel position, being respected and even envied. So, when I told them that I intended to apply for the programme of Bachelor of Science in Nutrition, they were more than astounded.
I becoming a nutritionist, something no much better than a chef in their eyes because both prepare and serve food to people, was something they had never thought of and never dreamt of. I thought at first they might even regard it as a little bit ignoble and humble, though such words never slipped out of my parents’ lips. I knew a long hard way lying ahead of me if I wanted to win them over.
My grandparents, now retired, were both
文档评论(0)