MBA联考 英语 历年翻译真题及翻译.doc

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
MBA英语翻译历年真题2007年参考答案 2008-01-10 10:42:07 ?? 2007 Section IV Transition ???(20 points)? Directions:In this section there is a passage in English.Translate the passage into Chinese ??? and with? your translation on the ANSWER SHEET. ??? Powering the great ongoing changes of our time is the rise of human creativity as the defining feature of economic life.Creativity has come to be valued,because new technologies, new industries and new wealth flow from it.And as a result,our lives and Society have begun to echo with creative ideas.It is our commitment to creativity in its varied dimensions that forms the underlying spirit of our age. ??? Creativity is essential to the way we live and work today,and in many senses always has Been. The big advances in standard of living--not to mention the big competitive advantages in the marketplace--always have come from“better recipes,not just more cooking.”One might argue that’s not strictly true.One might point out,for instance,that during the long period from the early days on the Industrial Revolution to modern times,much of the growth in productivity and material wealth in the industrial nations came not just from creative inventions like the steam engine,but from the widespread application of“cooking in quantity” business methods like massive division of labor,concentration of assets,vertical integration and economies of scale.But those methods themselves were creative developments. ? 推动当今社会巨大变化的动力是人类创造力的崛起。作为经济生活的一个显著特征,创造力已开始受到重视,因为各种新技术、新产业和新财富源源不断地随之而生。其结果是我们的生活和社会中充满了创造性思想。正是我们在各个领域里各种各样的发明创造构成了当今社会的精神基础。 ??? 创造力对我们当今的生活和工作方式至关重要,而且从各种意义上来说,一向如此。生活水平的显著提高-----更不用说市场经济的强大竞争优势,总是源于“更好地烹饪法,而不是更多的烹制品”。也许有人认为这种说法不一定严谨。比如他会指出,从最初的工业革命到现代社会这一漫长的时期内,工业化国家生产力的提高和物质财富的积累,很多都不是来自诸如蒸汽机之类的发明创造,而是来自“大量烹制”式的企业管理方法的广泛运用,如大规模的劳动力分工、资产的集中、纵向整合及规模经济等。但是其实这些方法本身就是创新。 MBA英语翻译历年真题2006年参考答案 2008-01-10 10:40:53 2006 Section IV Translation (20 point) Directions: in this section there is a passage in English. Translate the five underlined sen

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档