- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
课后翻译 自己整理
UNIT1
1 I’ve been spared a lot, one of the blessed of the earth, at least one of its lucky, that privileged handful of the dramatically prospering, the sort whose secrets are asked, like the hundred-year-old man.
我一直活得无忧无虑,深得上帝垂爱,至少算个幸运儿,少数人才享有的尊荣富贵,我垂手得之。就像百岁人瑞总有人讨教,我的秘诀也总有人探询。
2 And so Franklin Roosevelt found that he had, in effect, to recruit an entirel ynew and temporary government to be piled on top of the old one, the new government to get the tanks and airplanes built, the uniforms made, the men and women assembled and trained and shipped abroad, and the battles fought and won.
富兰克林· 罗斯福因此意识到他必须招募新班人马,组建临时机构来补强不能胜任的旧政府。新成立的政府机构专门负责建造坦克飞机,定制军服,招募培训战士。这些战士将被派往前线,去赢得一场场的战争。
UNIT2
1 Such is human nature in the West that a great many people are often willing to sacrifice higherpay for the privilege of becoming white collar workers.
许多人宁愿牺牲比较高的工资以换取成为白领工人的社会地位,这在西方倒是人之常情。
2 Cosmopolitan Shanghai was born to the world in 1842 when the British man-of-war Nemesis, slipping unnoticed into the mouth of the Yangtze River, reduced the Wusong Fort and took the city without a fight.
1842 年英国战舰尼米西斯号悄悄潜入长江口,击毁吴淞炮台,不费一枪一卒占据了上海,国际化的上海就此诞生了。
3 A study of the letter leaves us in no doubt as to the motives behind it.
研究了一下那封信,我们毫不怀疑该信是别有用心的
4 The happiness—the superior advantages of the young women round about her, gave Rebecca inexpressible pangs of envy.
丽贝卡看见她周围的小姐那么有福气,享受种种优越的权利,真是说不出的妒忌。
5 Poor Joe’s panic lasted for two or three days; during which he did not visit the house.
乔继续恐慌了两三天;其间这可怜虫都不肯回家。
UNIT3
UNIT4
1 In the curious of the same war, a serious epidemic broke out.
同年,一场严重的传染病爆发了
2 A receptor is shaped in such a way that it can receive only a certain messenger.
受体的构造形状使得他只能接受某一类型的信使。
3 The structure of the steel and the resulting properties will depend on how hot the steel gets and how quickly or slowly it is cooled.
钢的结构和性质,视其加热程度和冷却快慢而定。
4 Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.
积少成多/集腋成裘
UNIT5
1 They vainly tried to find out the stran
文档评论(0)