去邮局日常英语用语去邮局日常英语用语.doc

去邮局日常英语用语去邮局日常英语用语.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
去邮局日常英语用语去邮局日常英语用语

Word Power mail 邮政,邮件 n.mailman 邮差 n. package 包裹 n.express 快递 n. postage [post?d?]邮资 n.mailbox 邮筒,私人信箱 n. postbox 邮箱 n. 2.letter 信件 n.address 地址 n. zip code 邮政编码stamp 邮票 n. envelope 信封 n.return address [?dr?s]寄件人地址 recipients address [r?s?p??nt]收件人地址 postmark 邮戳 n. commemorative stamp [k??mem?re?t?v]纪念邮票 3.postal [postl]邮政的 adj.postal clerk [kl?k] 邮政办事员 postal money order (邮)汇票insurance [?n??r?ns] 保险 n. post office box 邮政专用信箱 4.deliver 投递 v.spam [sp?m] 广告邮件 n. personal mail 私人信件airmail [?rmel] 航空邮件 n. seamail 海运 n.postcard [postkɑrd]明细片 n. registered letter[r?d??st?d] 挂号信 printed material [pr?nt?d] 印刷品 Conversation 会话 Excuse me, Ma am. I would like to mail this package door to door via [va??] airmail to London. It is a very important package and has to be sent within 3 days. 不好意思,小姐。我想用航空挂号邮寄这件包裹到伦敦,这是一件很重要的包裹,必须在3天内寄到。 No problem. But, the postage is much higher than the regular package. 没问题。但是邮资会比一般包裹贵出很多。 Thats fine with me. I am willing to pay for it as long as you can guarantee[,ɡ?r?nti] me the package can arrive in time. 那没关系。我愿意支付,只要你保证我的包裹可以准时寄到。 OK. All the registered airmail packages can be received in a 5 working days. 好的。所有挂号的航空包裹可在5个工作日内到达。 I see. How much do I need to pay in total for this package? 我知道了。这件包裹总共需要多少邮资? Its 500 dollars. 共500美元。 Can I have the receipt[r?sit]? Just in case I can trace [tres]it if something goes wrong. 可以给我收据吗?只是以防万一,若有差错可以有依据查询。 Sure! Please just fill in your I.D. number and ways to contact [k?nt?kt] you here. 当然!请在这里填入你的身份证号和联系方式。 Do I need to include my zip [z?p] code in the address? 需要在住址中加上我的邮政编码吗? You had better include [?nklud] that because it is easier[izi] for the mailmen to find the correct mailing place. 最好加上邮编,这样邮差容易找到正确的邮寄地址。 Thank you very much. Here is 500 dollars. 非常谢谢你。这是500美元。 Here is your receipt. Contact us if your friend still doesnt receive the package after 5 work days. 这是你的收据。如果你的朋友在5个工作日内没收到包裹的话,可联系我们。 send Excuse me. I would like to send this letter by airmail. 不好意思,我想寄封航空邮件。 Sure. What you ne

文档评论(0)

vshoulrengb3 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档