论文-美国俚语的幽默与自由化.docVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论文-美国俚语的幽默与自由化

?目 录 摘要---------------------------------------------(1) 关键词-------------------------------------------(1) 一、美国俚语的二、 感谢词-------------------------------------------(8) 参考文献-------------------------------------------------------------(8) 美国俚语的幽默与自由化 ?????? 摘要:俚语是最为丰富多彩和生动活泼的语言现象之一。本文通过对俚语的定义、美国俚语的构成、美国俚语的渊源及其特点四个方面的论述,指出俚语虽然属于非正式语体,但却极富文化内涵和时代精神,国内外语界应摒弃对俚语的偏见,承认其语言文化价值。 关键词:美国;俚语;幽默;自由化 ? ???Humor? and? Liberalizatin? of? American? slangs Abstract:Slang is a most colorful and vivid member of the Family language . This essay discusses English slang from four? spects : the defingion of slangs, the formation of American slangs, the resources of American slangs and the features of? American slangs. the conclusions can be drawn that slang is the language form which is very informal yet rich in cultural connotations and spirit of the times.? The author holds that the domestic foreign language circles should dispel prejudices against slang and recognize its linguistic and cultural values. Key words:the United States;slangs;humor;liberalization ? ????? ? 曾经被视为“粗俗低级”“不能登大雅之堂”的俚语,如今不仅渐渐被众人接受,且其使用更视为时尚之举。在美国,俚语的流行程度尤其大大出乎语言学家的意料:据《美国俚语词典》的主编文特化斯和弗莱克森的估计,一个人普通美国人掌握的单词约为10000到20000个,其中约有2000个属于俚语,占总数的10%。而这部分的使用率又是极高的。由此可见。俚语在美国俚语中是何等的重要。 ????? ? 美国学者地俚语的态度经历了一个发展过程。这一发展趋势在语言学家所给出的定义中可见一斑:1828年的《韦氏词典》编纂人韦伯斯特给俚语下的定义是:一种低级、庸俗、缺乏表现力的语言;到了1911年《牛津英语词典》已经把“低俗”和”庸俗“两个词从俚语的定义中去掉了;1963年由牛津大学出版社出版的《现代高级英语词典》中对俚语的解释则毫无贬义:一般用于谈话。但不适于好的写作和这是场合的词语,尤指某一阶层人士的惯用法。但事实上,一部分俚语由于具有极大的表现力,也常常被圈外人士所使用。近年来,报刊杂志、广播电视等大众媒介使更多俚语为圈外人士士了解和使用。因此,可以说俚语已经成为通用口语的一部分了。 ????? ? 俚语作为一种复杂的语言现象,有着与标准语不同的一些语言特点。美国俚语作为最具有代表性、最具有生命力和表现力的语言,其显著的特点当属它的幽默与自由化现象。从而也反映出美国社会与文化的一个侧面。 1?? 美国俚语的幽默 ? ? 语言幽默是一种特定的语言效果,它在表现上往往有特别的言语方式(如双关、夸张和比喻)。哈德森认为幽默通常通过以下三个方面达到语言效果:(1)在不协调的思想间产生对比;(2)产生一种优越感;(3)缓和紧张气氛或应付复杂的听众或环境。美国俚语所产生的幽默诙谐反映了美国人富于创新、追求新奇、蔑视权威、不分尊卑、自由平等的个性。下面从语音、词汇、修辞等方面分析美国俚语的幽默特点。 1.1? ? 语音幽默 ???? ? 大量的美国俚语都利用声音的和谐来达到易懂易记、顺口入耳、生动有力的目的,尤其是用押尾韵的说法达到幽默和生动的表达效果。例如:cop-shop、funny-money、the bee knees、fend-er-bender、razzle-da

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档