《扁鹊传》.ppt

  1. 1、本文档共57页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《扁鹊传》

扁 鹊 传;作者及作品简介;内容提要;扁鹊简介;返回主页;全文赏析; 乃出其懷怀中藥药予扁鵲:“飲是以上池之水三十日,當当知物矣。”乃悉取其禁方書书盡尽與扁鵲。忽然不見,殆非人也。扁鵲以其言飲藥三十日,視見垣一方人。以此視病,盡見五藏脏癥症結,特以診脈脉爲名耳。爲醫医或在齊齐 ,或在趙赵 。在趙者名扁鵲。 ;2、飲是以上池之水三十日,當知物矣。 以上池之水飲是,状语后置。 译:用未沾地面的露水服这药三十天,应当洞察世上一切事物。 3、特以診脈爲名耳。 译:只是用诊脉作为名义罢了; 扁鹊,是勃海郡郑地人,姓秦,名越人。年轻时给人当过旅舍的主管人。食客长桑君拜访过多人,唯独扁鹊认为他奇异不凡,平常恭敬地接待他,长桑君也知道扁鹊不是一个寻常的人。来往了十多年后,长桑君才叫扁鹊私下坐谈,悄悄地跟他说:“我有秘方,如今年纪老了,想传给先生,先生不要泄漏。”扁鹊恭敬地说:“遵命。” 长桑君就拿出他怀中的药交给扁鹊说:“用未沾到地面的水服用这药三十天,就能洞察隐微的事物了。” 说罢就全部取出了他的秘方书都送给了扁鹊,然后忽然不见了,大概不是一位凡人吧!扁鹊按照他的话服了三十天药,能看见墙另一边的人。用这个本领看病,可以完全看见五脏疾病的症结,只是用诊脉作为名义罢了。行医有时在齐国,有时在赵国,在赵国的时候被称为扁鹊。 ; 當晉晋昭公時,諸大夫彊强而公族弱,趙簡简子爲大夫,專专國事。簡子疾,五日不知人。大夫皆懼惧 ,於于是召扁鵲。扁鵲入,視病,出,董安于問扁鵲,扁鵲曰:“血脈治也,而何怪?昔秦穆公嘗尝如此,七日而寤。今主君之病與之同,不出三日必閒。”居二日半,簡子寤。;; 在晋昭公的时候,众大臣的势力已很强大而晋君家族的势力已很弱小。赵简子担任着大臣,独断着国家大事。赵简子生了病,大臣们都很担忧,于是叫去了扁鹊。扁鹊进到赵简子的卧室,诊测了病情就出来了。董安于向扁鹊询问病情。扁鹊说:“血脉正常,你惊怪什么?! 从前秦穆公曾经如此,七天后就苏醒了。如今主君的病和他的相同,不出三天一定痊愈。”???了两天半,赵简子就苏醒了。 ;  其後后扁鵲過虢。虢太子死,扁鵲至虢宮門下,問中庶子喜方者曰:“太子何病,國中治穰過於衆众事?”中庶子曰:“太子病血氣不時,交錯而不得泄,暴發发於外,則爲中害。精神不能止邪氣,邪氣畜積积而不得泄,是以陽阳緩而陰阴急,故暴蹷而死。”;1、問中庶子喜方者 问中庶子喜方者:定语后置,问喜方中庶子,“者”定语后置标志。 译:向爱好医术的中庶子询问。 2、國中治穰過於衆事 国中治穰过于众事:国中治穰于众事过,状语后置。 于:介词,比。 过:超过,看的更重。 译:国中的祭祀活动超过其它事务。;  扁鵲曰:“其死何如時?”曰:“雞鸡鳴鸣至今。”曰:“收乎?”曰:“未也,其死未能半日也。”“言臣齊勃海秦越人也,家在於鄭,未嘗得望精光,侍謁於前也。聞太子不幸而死,臣能生之。”;  其后扁鹊到了虢国,适逢虢太子死了。扁鹊来到虢国宫门下边,向喜好方术的中庶子问道:“太子患了什么病?京城里举办攘祭要比其他的事都隆重呢?”中庶子说:”太子患了气血不能按时运行的病。由于气血不能按时运行,而导致的郁结又不能宣散,突然发作于体外,就造成了内脏的损害。体内的正气不能遏止邪气,邪气聚集起来而又不能宣散,因此使得阳气虚衰,阴邪旺盛,所以突然昏厥而死去了。”扁鹊说:“他死了多长时间了?”中庶子说:“从半夜到现在。”扁鹊说:“入殓了吗?”中庶子说:“没有,他死去还不到半天呢。”扁鹊说:“请转告虢君,说我是齐国勃海郡的秦越人,家住在郑国。从来没有能够见到虢君的风采,到近前侍奉过虢君。听说太子不幸死了,我能使他复活。” ; 中庶子曰:“先生得無无誕之乎?何以言太子可生也!臣聞上古之時,醫有俞跗,治病不以湯汤液醴醴灑洒、鑱镵石撟挢引、案扤毒熨,一撥拨見病之應应,因五藏之输,乃割皮解肌,訣诀脈結筋,搦髓腦脑 ,揲荒爪幕,湔浣腸肠胃,漱滌涤五藏,練练精易形。先生之方能若是,則太子可生也;不能若是,而欲生之,曾不可以告咳嬰之兒!” ;2、湯液(汤剂) 醴灑(酒剂) 鑱石(针刺) 撟引(导引) 案扤(推拿按摩) 毒熨(药物熨贴) 訣脈(疏导脉络) 結筋(连接经筋) 搦(按治)髓腦(百会穴) 揲(用手术割治)荒 爪(梳理)幕; 中庶子说:“先生该不是在欺骗我吧?! 凭什么说太子可以复活呢?我听说上古的时候,有位叫俞附的医生,治病时不用汤剂酒剂、石针导引、按摩药敷,一诊察就能发现病证的所在。然后依循着五脏的腧穴,就割开皮肉,疏通脉络,连结筋脉,按治髓脑,割治膏肓的病邪,疏理膈膜,冲洗肠

文档评论(0)

djdjix + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档