网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

强!标准日语课程学习讲座!.ppt

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
强!标准日语课程学习讲座!

もう~ました。 「もう」是“已经”。和过去式一起用,表示某件事或某个情况已经发生或完了。 映画は もう 始まりましたか。 肯定回答:はい、もう始まりました。 否定回答:いいえ、まだです。 「まだ」表示某件事或某个情况尚未完了。 「ま だです」在本句中相当于「まだ始まりません」。 是表示“授受关系”的动词,可表示二者之间物品的给予。但当二者之一是第一人称“我”时要注意: 私→人 私←人 “我”给别人物品时要用「あげる」 ;别人给我物品时要用「もらう」 。而且都是“我”做主语。 助词「に」表示对象语。可不译。 張さんは王さんに辞書をあげます。 私は小野さんにお土産をあげます。 弟は友達に電話をかけます。 張さんは李さんに手紙を書きます。 助词から/に表示对象语。视情况可译“从……”。 私は 田中さんに 日本語の 辞書を もらいました。 王さんは スミスさんから アメリカの かばんを もらいました。 田中さんは 友達に かばんを もらいました。 我给了小王花。 私は 王さんに 花をあげました。 小王给了我花。 私は 王さんに 花をもらいました。 助词,当主语是物、谓语是自动词时,通常用来表示对象语。 父から 手紙が 届きました。 「会う」自動詞。相当于汉语的见”。所见到的对象用助词「に」表示。 李さんは明日長島さんに会います。 私は駅で森さんに会いました。 、  名「人」に会います 「よ」終助詞。 在句末加上语气助词「よ」表示强调.提醒对方注意其不知道、不了解的事情,读声调.根据使用场景分别表示告知、提醒、轻微的警告等. これは わたしの 本ですよ。(强调) すみません、李さんはいますか。  もう帰りましたよ。(告知) 私は毎日アイスクリームを食べます。  太りますよ。 (提醒) 、 1.李さんは日本語で手紙を書きます。 2.私は小野さんにお土産をあげます。 3.私は小野さんに辞書をもらいました。 4.李さんは明日長島さんに会います。 甲:昨日、母に誕生日のプレゼントを送り    ました。 乙:何(なに)で送りましたか。 甲:航空便で送りました。 甲:その映画のチケットを誰にあげますか。 乙:李さんにあげます。    甲:誰にそのパンフレットをもらいましたか。 乙:長島さんにもらいました。 甲:すみません、李さんはいますか。 乙:もう帰りましたよ。 小野:さっき長島さんに電話をもらいま した。 (收到) 李 :スケジュール表の件ですか。 (一事) 小野:はい。 李 :もうファックスで送りましたよ。 (已经) 小野:いつですか。 (何时) 李 :昨日の夕方です。    もう一度送りますか。 (再一次) 小野:ええ、お願いします。 (寒暄语,表示请求,拜托)    私はメールで送ります。 (用邮件寄) 李 :分かりました。 (表示承诺,应答,我知道了) 小野:李さん、たった今長島さんに メールをもらいました。 (收到) 李 :ファックスは届きましたか。     (用「は」代替「が」表示强调) 小野:ええ、ファックスもメールも 届きましたよ。              (都) 李 :そうですか。よかったです。    (随声附和=是吗?太好了) 小野:李さん、これ、どうぞ。 (请收下这个)    箱根の写真集です。    前に、長島さんにもらいました。     (以前从~得到) 李 :ありがとうございます。 (谢谢) 練習 ( )の中に助詞や助動詞?疑問詞を入れなさい。  1.田中:王さんは(    )で日本語を習いま        したか。    王:東京大学で習いました。  2.順子:そのかばんはだれ(   )もらいましたか。    花子:母(   )もらいました。昨日は私の誕生日        (      )。  3.弟は友達(  )手紙(   )書きます。万年筆(  )書    きます。             を  どこ  に  に  でした  で  に 1. 我送给小野女士礼物。 私は小野さんにプレゼントをあげます。 2.我从长岛那儿得到的小册子。 長島先生にこのパフレットをもらいました。 3.用航空邮件给妈妈寄了生日礼物。 航空便で母に誕生日のプレゼントを送りました。 4.给公司的朋友打了电话。 会社の 友達に 電話を 

您可能关注的文档

文档评论(0)

qiwqpu54 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档