意大利语导游词八达岭长城 Bene.doc

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
意大利语导游词八达岭长城 Bene

La Grande Muraglia di Badaling 八达岭长城 Bene, tra mezz’ora arriviamo alla Grande Muraglia di Badaling. Ve ne parlo adesso strada facendo, perché una volta arrivati non sarà possibile tenere unito tutto il gruppo. La Muraglia è piuttosto stretta, e quindi ognuno potrà visitarla per conto suo durante la visita. 好的,半小时后我们将抵达八达岭长城。由于长城很窄,不太可能聚拢团队,我们将给 大家自由时间参观长城。而讲解我们现在在途中进行。 La storia della Grande Muraglia si può far risalire al Periodo delle Primavere e degli Autunni (770 a.C.- 476 a.C.), quando la Cina era divisa in un centinaio di piccoli stati. Il nome di questa epoca storica deriva da una definizione contenuta negli Annali delle primavere e degli autunni di Confucio. ? un periodo di grandi filosofi, Confucio, fondatore dell’omonima180 filosofia e grande educatore; Lao Tze, fondatore del Taoismo; Mo Tze, grande filosofo e pacifista181 poco conosciuto in Occidente, che parlò del concetto di amore universale in opposizione alla guerra. E poi anche di altre scuole filosofiche, come la Scuola dello Yin e dello Yang, la Scuola legalista182, ecc. 长城的历史可以上溯到公元前 7 世纪。 那时的中国正处于春秋时期, 中国实际上已分裂 为上百个小诸侯国。鉴于孔子编撰了一部名为《春秋》的编年史,记录了这一时期发生的事 件,这一时期便以“春秋”命名。春秋时期以中国最伟大的哲学家闻名,此时诞生了孔子, 儒家思想的创始人和历史上伟大的教育家;老子,道家思想创始人;墨子,西方知之不多的 伟大哲人兼和平主义者,提出了兼爱非攻的思想。此外,还有其它哲学流派,如:阴阳家、 法家等等。 In questo periodo, uno stato meridionale, quello di Chu, fece costruire il primo tratto183 della Grande Muraglia, all’incirca un centinaio di chilometri, come sistema di difesa, imitato successivamente dagli altri stati. 在这一时期,中国南方的诸侯国楚国修建了中国第一条 100 余公里的长城,以御外敌。 随后,其它诸侯国也纷纷效仿。 Nel 475 a.C., la Cina entrò in un nuovo periodo storico, quello degli Stati Combattenti. Dopo secoli di guerre, centinaia di staterelli184 vennero unificati in sette stati più potenti. Tra questi, lo Stato di Yan, la cui capitale si trovava dove sorge adesso Pechino, fece costruire una sezione185 di muraglia a difesa contro i barbari186. Lo Stato di Qin, con capitale l’attuale Xi’an, ne fece costruire un altro tratto contro gli Unni187, un popolo nom

文档评论(0)

zhuwenmeijiale + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7065136142000003

1亿VIP精品文档

相关文档