- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第 37 課 単 語 ?字典形「褒める」,声调2 ?含义:表扬 ?例子:子どもを褒める(表扬孩子) 褒めます 叱ります ?字典形「叱る」,声调0 ?含义:批评 ?例子:授業をサボった学生を叱る(批评逃课的同学) 単 語 ?字典形「誘う」,声调0 ?含义:邀请 ?例子:彼を誘って一緒に行こう。(约他一起去吧。) 誘います 起こします ?字典形「起こす」,声调2 ?含义:叫醒 ?例子:明日の朝、6時に起こしてください。 (请明天早上6点叫醒我吧。) 単 語 ?字典形「頼む」,声调2 ?含义:请求、要求、拜托 ?例子:田中さんにちょっと頼みたいことがありますが。 (我有件事想拜托一下田中你。) 頼みます 注意します ?字典形「注意する」 ?含义:提醒、警告(一般会用在被动句当中,表示被提醒) ?注:之前学习了表示“注意、小心”的意思,比如「車に注意する」 単 語 ?字典形「取る」,声调1 ?含义:偷、抢(一般用在被动句当中,表示被抢、被偷) ?例子:本を取る(偷书) とります 踏みます ?字典形「踏む」,声调0 ?含义:踩 ?例子:彼の足を踏みました。(我踩到他的脚了。) 単 語 ?字典形「壊す」,声调2,他动词。29课学习过其对应的自动词「壊れる」 ?含义:弄坏 ?例子:コンピューターを壊しました。(把电脑弄坏了) 壊します 汚します ?字典形「汚す」,声调2,他动词。29课学习过其对应的自动词「汚れる」 ?含义:弄脏 ?例子:白い靴を汚しました。(把白色的鞋子弄脏了。) 単 語 ?字典形「行う」,声调0,他动词。 ?含义:举行、举办 ?例子:結婚式を行う(举行婚礼。) 行います 翻訳します ?字典形「翻訳する」 ?含义:翻译 ?例子:この書類を中国語に翻訳してください。(请把这份文件译成中文。) 単 語 ?字典形「発明する」 ?含义:发明 ?例子:便利なロボットを発明しました。(发明了很方便的机器人。) 発明します 設計します ?字典形「設計する」 ?含义:设计 ?例子:マイホームを設計します(设计自己的家) 文 法 1、被动动词 ① 概念解释:被动动词就表示“被”的含义。 ② 变形规则: 三类动词: 来(き)ます→来(こ)られます(来られる) します→されます(される) 二类动词: 在ます形后加上「られる」,例:ほめます→褒められる 一类动词:将「ます」形最后一个假名变成「あ段」假名再加上「れる」即可,注意,当「ます」形最后一个假名为「い」时,要把「い」变成「わ」再加「れる」。 例:飲みます→飲まれる 買います→買われる ③被动动词特点:被动动词全部是二类动词,所以其字典形、ない形、て形等的变化均按照二类动词的变化规则来进行即可。 単 語 ?字典形「埋め立てる」 ?含义:填埋 ?例子:海を埋め立てる(填海) 埋め立てます アクセス ?含义:交通的便利性;(网络用语)登录、注册 ?例子:この近くはアクセスが便利です。(这附近的交通很便利。) 文 法 2、被动句 ① 解析:日语被动句型分为两类:以人作主语的被动句以及以物作主语的被动句。以人做主语的被动句由分为直接被动及间接被动,直接被动句型如书上语法2、3所述,间接被动句型书上没有讲,讲完书本上的直接被动句型会再补充。以物作主语的被动句则对应的是语法4及语法5,下面我们一一来学习。 ②以人做主语的被动句 1)直接被动:指对方的动作直接作用于主体,比如“被谁踩到脚了;被谁表扬了;被谁批评了”之类的。直接被动往往比较好理解,经常翻译为“被”。对方的动作有可能是好的动作(比如表扬),也有可能是不好的动作(比如批评)。 A、句式结构:①sb.はsb.に被动动词。 比如:「先生は私を褒めました。」→「私は先生に褒められました。」 「先生は私に日本語を教えます。」→「私は先生に日本語を教えられました。」 文 法 B、句式结构:②sb.はsb.にsth.を被动动词。 谓语动词为他动词,表示的是主体的所属部分受到了他人行为的影响。 比如:「彼は私の頭を打ちました。」→「私は彼に頭を打たれました。」 这一类直接被动句很容易被中国学生写作「私の頭は彼に打たれました。」,一定要注意,在被动句中,主体的所属部分是不能做主语的,所以不能说“我的头被他打了”,而要说“我被他打了头。”再比如:「子供は私のカメラを壊しました。」 「私は子供にカメラを壊されました。」而不是「私のカメラは子供に壊されま
您可能关注的文档
- 国际法第10章国际法上的领土.ppt
- 八年级英语上册Module12TraditionallifeUnit3Languageinuse教学课件外研版.ppt
- 八年级英语上册外研版备课资源包Module.0437份打包店铺泡泡教育unit3典案二课件教学案例.ppt
- 国际法第11章海洋法.ppt
- 国际法第12章世贸组织法.ppt
- 包含内容的演示文稿科学博览会项目演示文稿.ppt
- 北师大版八年级数学上册多媒体教学优质课件4-3一次函数的图象2课时,2份2014-2015学年北师大版八年级数学上册多媒体教学优质课件:4-3一次函数的图象第1课时.ppt
- 包含内容的演示文稿示例演示文稿幻灯片水上地球设计.ppt
- 八年级英语上册外研版备课资源包Module.0755份打包店铺泡泡教育Unit1典案三课件教学案例.ppt
- 国际法第13章外交与领事关系法.ppt
文档评论(0)