基于美国情景喜剧《老友记》中幽默语言的会话含义分析(英文).doc

基于美国情景喜剧《老友记》中幽默语言的会话含义分析(英文).doc

  1. 1、本文档共39页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
基于美国情景喜剧《老友记》中幽默语言的会话含义分析(英文)

论文编码: H030 首都师范大学本科毕业论文 基于美国情景喜剧《老友记》中 幽默语言的会话含义分析 AN ANALYSIS OF THE THEORY OF CONVERSATIONAL IMPLICATURE REFLECTED IN ENGLISH HUMOROUS UTTERANCE BASED ON AMERICAN SITCOM FRIENDS A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of Arts in the English Education Department of College of Foreign Languages Capital Normal University April 2010 摘要 本文重点分析了英语幽默语言的会话含义。鉴于我国语言学界对英语幽默研究尚处于初级阶段,缺乏对幽默产生中的语用因素研究,本文在总结已有的幽默学理论基础上,以《老友记》中部分语境对话为例,从语用学视角来分析英语幽默产生的原因。重点分析了通过违反合作原则和礼貌原则而产生的幽默效果。其实用价值可指导人们认识产生幽默的语用因素,从而恰当地发挥语用能力,提高英语学习者热情并有助于教师改善教学方法及学习策略,提高跨文化交际的效率。 关键词: 幽默语言;会话含义;语用学;合作原则;礼貌原则;《老友记》 Abstract This paper discusses the theory of Conversational Implicature reflected in English humorous utterance. Due to the facts that humor researches in China conducted from the perspective of pragmatics remain scant and superficial, the research, which is based on examples from Friends, ventures on an attempt to analyze English humorous utterance from pragmatic perspective. There are three parts in this thesis. In the first part, a general literature review will be presented. Then the current methodology will be introduced briefly in the second part. In the last part, the cases collected from Friends will be analyzed and discussed to reach a conclusion. The main part of the paper is the detailed analyses on how humorous effects are achieved by the violation of Cooperative Principle and Politeness Principle, in the hope that it will be applied to help people realize the pragmatic aspect in humor production and improve the efficiency in EFL learning and cross-cultural communication. Key words: humorous utterance, Conversational Implicature, pragmatics, Cooperative Principle, Politeness Principle, Friends Contents 摘要----------------------------------------------------------------------------------------------Ⅰ Abstract-----------------------------------------------------------------------------------------Ⅱ List of Abbreviations-----------------

文档评论(0)

2017meng + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档