双语介绍 大英博物馆精选.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
双语介绍 大英博物馆精选

博物馆全攻略:大英博物馆 When the British Museum opened in 1753, it was the world’s first national public museum, free (as it still is) to all “studious and curious persons.” It contains a breathtaking collection of over 8 million objects that paint an interconnected portrait of the world’s cultures. But it also epitomizes the long British traditions of exploration, quirkiness and obsessive collecting. You could spend weeks here. But don’t worry; we’ll guide you through. 大英博物馆于1753年对外开放,是世界上第一个国立公共博物馆,免费(至今仍然如此)对所有“勤奋与好奇的人”开放。它的藏品达到惊人的800多万件,为多种世界文化描绘出一幅彼此相联的画卷。但它也体现了英国长期以来探索、怪趣与收藏癖的悠久传统。你可以在这里一连呆上几个星期。但是不要担心:我们可以为你做个向导。 Five Must-Sees 五个必看之处 If you don’t have time to idly wander, start your visit with these collections. 如果你没时间到处闲逛,那就从这些藏品开始吧。 THE KEY TO THE ANCIENT WORLD 通往古代世界的钥匙 The Egyptian Galleries | Room 4 埃及馆 | 4号展厅 This long, spectacular gallery, stretching almost the length of the museum’s west side, houses sculptures and artifacts from about 3,000 years of ancient Egyptian civilization. It features spectacular busts, elaborately engraved sarcophagi and the museum’s most popular exhibit — the Rosetta Stone, dating from 196 B.C. and inscribed with near-identical texts in three scripts, which allowed linguists to develop an understanding of Egyptian hieroglyphs through comparison. 这个长而壮观的展馆几乎贯穿整个博物馆西翼,藏有横跨3000年古埃及文明的雕塑与文物。其中有壮观的半身像、精心雕刻的石棺,以及博物馆最受欢迎的展品——罗塞塔石碑(Rosetta Stone),它大约来自公元前196年,以三种文字刻着几乎相同的文本,令语言学家能够通过比较来发展对埃及象形文字的理解。 Why It’s Must See: These exhibits give an instant idea of the magnificence, ambition and sophistication of ancient Egyptian culture. 必看原因:这些展品能令人立刻了解到古埃及文化的宏伟、抱负与复杂性。 What to Look For: A giant sculpture of a scarab beetle, with tenderly carved and curving legs, and an enormous bust of Ramesses II, which inspired Percy Bysshe Shelley’s poem “Ozymandias.” 看点:一座巨大的圣甲虫雕塑,有着柔和的线条和弯曲的腿,还有一座巨大的拉美西斯二世(Ramesses II)半身像,正是它启发珀西·比希·雪莱(Percy Bysshe Shelley)写下了《奥兹曼迪亚斯》(Ozymandias)这首诗。 Nearby: Adjacent to the long Egyptian gallery is part of the museum’s Middle

文档评论(0)

tazhiq2 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档