- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
高二必修5module1reading知识点课件
* * 外研社 第五册 模块一 Language points 1.British English and American English are different in many ways. 英式英语和美式英语在很多的方面是不同的。 1) be different in 在……方面不同 They are so different in life style. 2) in …ways 在……方面 It is proved in the following ways: politics, economy and culture. 2.The other two areas in which the two varieties differ are spelling and pronunciation. 这两种变体的另两个不同之处是拼写和发音。 differ in ….在……方面存在不同 The two brothers differ widely in their tastes. 他们弟兄的爱好大相径庭。 Tastes differ. 人各有所好。 differ from sb./sth In this respect, French differs from English. 在这一方面,法语不同于英语。 differ with/from sb on/about sth 不同意。持异议 I’m sorry to differ with you on that. 对不起,在 那一点上我与你的看法不同。 3.?After all, there is probably as much as variation of pronunciation within the two countries as between them. 毕竟,两个国家各自内部的语音差异可能是一样多的。 1)after all 毕竟,终究 So you’ve come after all. 你到底还是来了。 After all, what does it matter? 归根到底,那有什么关系呢? 类似短语: above all 最重要的,尤其 A clock must be above all correct. 时钟最重要的是必须准确。 in all 总计 How much is it in all? 一共多少钱? as much…as…, as many …as…和……一样多 There is nearly as much pollution in this city as in that one. There are nearly as many kinds of pollution in this city as in that one. 4.?Since the 1980s, with satellite TV and the Internet, it has been possible to listen to British and American English at the flick of a switch. 自从20世纪80年代以来, 随着卫星电视和因特网的使用, 非常便捷地听到了英式英语和美式英语已经成为可能。 1)… it has been possible to listen to British and American English at the flick of a switch. “it is … to do something”: 不定式短语做主语。 2) at the flick of a switch: quickly and easily, especially by using a computer. 5.This non-stop communication , the experts think, has made it easier for British people and Americans to understand each other. 专家们认为,这种不间断的交流使英国人和美国人更容易 相互理解了。 make it …for ...to do something : “it” 为形式宾语,后跟 宾语补语; “for…to do something” 为不定式短语作 “make’’ 的真正宾语,“for” 后跟不定式的逻辑主语。如: Listening
文档评论(0)