- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
实用英语精选40句
实用英语精选40句
1.李明是个败家子。
Li Ming is the black sheep of his family.
2.她是个天生爱哭的人。
She’s a natural crier.
3.他真是个不知羞耻的家伙。
He’s really a law-down dirty shame.
4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
He’s good-time Charlie, feeling no worries and anxieties.
5.论开车技术,小李和小王那真是不分上下。
In the skills of driving, Xiao Li and Xiao Wang are neck and neck.
6.他已绞尽了脑汁。
He had racked his brain.
7.他可是个有头脑的人。
He’s a brain.
8.李明很能干。
Li Ming has a lot on the ball.
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
The man you’ve just mentioned is but a poor apology for a writer.
?
10.他真的太没骨气了。
He really has no guts.
11.昙花一现
a flash in the pan
12.他对保险业务一窍不通。
He doesn’t know beans about insurance business at all.
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
The girl was brave enough, but as being outnumbered, she was finally knocked into the middle of next week by the gang.
14.他喜欢单枪匹马地去干。
He always likes to play a lone hand.
15.他一开始就出师不利。
He got off on the wrong foot when he started doing it.
16.你还嫩点儿。
You’re still wet behind the ears.
17.她的饭量特别小。
She eats like a bird.
18.那个孩子的嘴特别硬。
That boy never says uncle.
19.我们队占上风。
Our team gained the upper hand.
20.你中圈套了。
You rose to the bait.
21.你骗不了我。
I’m from Missouri.
22.见机行事
Play to the score.
23.肯定有人唆使他去干那件事。
There must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)
?
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。
It’s not that he doesn’t like to help, but that the spirit is willing, but the flesh is week。
?
25.事到如今,我们也只好听其自然了。
With things as such, we’ll have to let things slide.
?
26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
I don’t know what has set my nerves on edge these days.
?
27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。
Let bygones be bygones. We are still friends.
?
28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
The boss had narrow squeak last night in his office,his spooning with a girl clerk was almost found out by his wife.
?
29.这场旱灾是百年不遇的。
This draught occurs once in a blue moon.
?
30.算了吧。
Let’s call it quits.
?
31.她的嘴很紧。
She’s tight-mouthed.
?
32
您可能关注的文档
最近下载
- 工地禁酒免责协议书范本.docx VIP
- 海洋经济发展与海洋环境保护.pptx VIP
- 工业园区管理制度(示范版).docx VIP
- 附件行业标准目录-行业标准目录详解.PDF VIP
- 2024年甘肃张掖山丹马场招聘15人笔试模拟试题及答案解析.docx VIP
- GB51210-2016 建筑施工脚手架安全技术统一标准.docx VIP
- 旅游策划学教案.doc VIP
- 2025年吉林外国语大学辅导员招聘考试笔试备考题库及答案解析.docx VIP
- 2024年甘肃张掖山丹马场招聘15人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 2025年河南省高校毕业生“三支一扶”计划招募(3000名)模拟试卷及参考答案详解一套.docx
文档评论(0)