- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
大学英语unit1-unit8 课后练习答案汇总
Unit One
Text A
Read Aloud
If great achievers share anything, said Simonton, it is an unrelenting drive to succeed. “There is an tendency to think that they are endowed with something super-normal,” he explained. “But what comes out of the research is that there are great people who have no amazing intellectual processes. It’s a difference in degree. Greatness is built upon tremendous amounts of study, practice and devotion.”
西蒙顿说,如果事业上取得巨大成就者具有什么共性的话,那就是一种持续不断追求成功的动力。“人们往往认为他们天赋异禀,”他解释道。“但研究表明,有的伟人并没有惊人的智力,人们的智力水平即使有差异,也微乎其微。伟人们之所以能够脱颖而出,离不开是大量的学习、练习和投入。”
He cited Winston Churchill, Britain’s prime minister during World War II, as an example of a risk-taker who would never give up. Thrust into his office when his country’s morale was at its lowest, Churchill rose brilliantly to lead the British people. In a speech following the Allied evacuation at Dunkirk in 1940, he inspired the nation when he said, “We should not flag or fail. We shall go on to the end… We shall never surrender.”
他以二战时期的英国首相温斯顿*丘吉尔为例,称他为永不放弃的冒险者的典范。丘吉尔在全国上下士气最为低落的时候被推上台,并出色的领导了英国人民。在1940年盟军顿克尔科大撤退之后的一次演讲中,他的话激励了全国人民,“我们不会泄气,也不会失败。我们将坚持到底我们永远不会屈服。”
Philosopher
Part IV Page 10
chat n. 聊天
acknowledge the sources of the statements you have quoted
acknowledge v. 感谢,承认,(注明)引用材料的出处
be strongly motivated 干劲十足的
characteristic n 特征
despite 尽管 (注意,后面不加of)
influential adj 有影响的
cited v 引用
obstacle n 障碍
intrinsic adj 本质的 注意: OF+N 做修饰成分
a charming person = a person of great charm
criteria n criterion (单数)标准
obsession n 痴迷,迷恋
innate adj 天生的
contributions n 贡献
contemporary adj/n 同时代的/同时代的人
submitted v 递交
morale n 士气
Part V Phrases Page 11
be left behind 被甩在后面
rise above 脱颖而出
made history 载入史册
were endowed with 天生具有。。。
put up with 忍受。。。
going nowhere 无法成功
focuses on 专注于。。。
be built upon 建立在。。。之上
put in 投入时间/精力
come up with 提出。。。
take charge 负责人
set … apart (from …) 把。。。同。。。分开;使。。。脱颖而出
Text B
Part IV Page 23
scandal n 丑闻
stirred vt 激起,激发
projected vt 展示
attain v 获得
transformed vt 改变。
您可能关注的文档
最近下载
- 委托指导股票买卖协议书范本5篇.docx
- 2024年营养指导员技能竞赛理论知识考试题库500题(含答案).docx
- 酒店消防安全管理制度11.doc VIP
- 程家惠《洋话汉音》(升级版).doc
- 青岛版科学五年级上册第一单元《光》大单元教学设计.docx
- 第4课《古代诗歌四首——天净沙.秋思》说课课件 2024—2025学年统编版语文七年级上册.pptx VIP
- 保健刮痧师保健刮痧师(高级)考点巩固.pdf VIP
- 04大医传承二(1-32讲).doc
- Unit4NaturalDisasters词汇讲解课件高中英语人教版.pptx
- 保健刮痧师《保健刮痧师》高级题库考点(模拟卷).doc VIP
文档评论(0)