网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

assignment of building contracts and performance bonds:建筑合同履约保证金和分配.doc

assignment of building contracts and performance bonds:建筑合同履约保证金和分配.doc

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
assignment of building contracts and performance bonds:建筑合同履约保证金和分配

ASSIGNMENT OF PERFORMANCE BONDS THIS ASSIGNMENT is made on 20 By:- (1) [ ] (Company Registration No. ), (the Borrower); in favour of (2) OVERSEA-CHINESE BANKING CORPORATION LIMITED, a company incorporated in the Republic of Singapore and having its registered office at 65 Chulia Street #09-00, OCBC Centre, Singapore 049513 (the Bank) WHEREAS The Bank has at the request of the Borrower made or granted or agreed to make or grant advances or other credit or banking facilities or accommodation to the Borrower by permitting the Borrower to overdraw on the account or accounts current or to draw down or utilise any facilities on any other account or accounts whatsoever whether current or revolving or continuing or whether in instalments or otherwise which the Borrower now has or may at any time hereafter have with the Bank whether solely or jointly with any other person or persons in partnership or otherwise (hereinafter called the said Accounts which expression shall wherever the context admits include any one or more of the accounts hereinbefore mentioned) AND ALSO having agreed that the Bank now or hereafter may from time to time and in the sole discretion of the Bank grant further advances or loans by permitting the Borrower to further draw down or utilise any facilities or overdraw on the said Accounts or grant or continue to grant other loans credit or banking facilities whether in instalments or on current, revolving or continuing account or accounts or other accommodation to or at the request of the Borrower either solely or jointly with any other person or persons in partnership or otherwise to such an extent and on such terms as may from time to time be fixed by the Bank at its absolute discretion and for so long as the Bank at its absolute discretion may think fit. NOW THIS ASSIGNMENT WITNESSETH AND IT IS HEREBY AGREED as follows: 1. INTERPRETATION 1.1 Definiti

文档评论(0)

weizhent2017 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档