[理学]第2章对比分析与偏误分析.ppt

  1. 1、本文档共56页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
[理学]第2章对比分析与偏误分析

2.母语者和非母语者对偏误的评估是否相同。 大致说来,在语法上,非母语者比母语者更严格。如下列语法错误母语者一般不会去纠正: *他盼望再见面他的朋友。 在词汇和表达整体上,母语者更严格。如下列错误母语者一般会纠正: *我的词典很瘦。(哥斯达黎加;初级上) *我有三个少儿。(韩国;初级上) *他是一个优良的学生。 3.评估标准问题。 三个标准:可理解程度;可接受程度;冒犯程度。 A: Shall I just push this button? B:*Of course. 系统偏误。 *他翻译课文对。 *他作句子很对。 *我不写得好。 *我不听得清楚。 后系统偏误。 *他翻译句子翻译很好。 (四)偏误解释 根据偏误分析的研究成果,第二语言学习者的偏误主要来源于以下几个方面: 1.母语干扰。 *你想打球或者听音乐? *今天晚上我在宿舍看电视还是听音乐。 *这个电影我再看了一遍。 *他不懂得那个学校。 *我结婚她。 *他们来中国去年八月十九号。 *我的朋友工作在北京。 *那个老师教我们汉语的是王老师。 *那个人去邮局打电报的是我的同学。 *他有头疼。 2.过度概括 * Does Marry can dance? *我要在中国住三个年。 *他在医院住了几个天。 *星期三我们快要学习第三十九课了。 *下星期我们快要放假了。 *我把你的屋子可以不可以进去? *请你把给我们介绍一下你的学习情况吧! 留学生在学习动态助词“了”和语气助词“了”时,类比错误的比率比较大,初步统计,前者约占错用动态助词“了”的总句数的75%,后者约占错用语气助词“了”的总句数的52%。 动态助词“了”的偏误: *我每天晚上复习了一个半小时的旧课。 *丁力让了他的朋友骑自行车。 语气助词“了”的偏误: *长城上边天气很冷了。 *在大同我住在大同宾馆了。 3.训练移转,即教学诱发错误。 《基础汉语课本》第15课的语法部分写道: 把谓语中主要成分的肯定形式和否定形式并列起来就可以构成正反疑问句。 依据这一定义学生作出了如下错句: *你们常常去不去北京大学? *你们一起去不去北京大学? 《基础汉语课本》第29课的语法部分写道: “带语气助词‘了’(一)的句子,否定时在动词前面加上‘没有’(或‘没’),去掉‘了’。”“有时用‘还没(有)……呢’,表示尚未完成的动作。” A:昨天你去公园了没有? B:*我还没去呢。 A:上星期你参加学校的足球比赛了没有? B:*我还没参加呢。 4.心理认知因素: 学习者的智力水平、学习动机、学习兴趣、记忆力的好坏、学习勤奋与否、身体、情绪以及精神状态等。 偏误产生的原因还有交际策略。由于学习者在语言运用时一时想不起某一形式或规则,只好使用释义、回避、语言转换等交际策略来有意出错。 (五)偏误评估 评估涉及三个方面: 1.哪类偏误问题更严重。 *托他妈的福,我一切顺利地通过了八级。 *我渴望过游手好闲的生活和丈夫的工资高。 *他的个子很短。(印尼;初级下) 三、偏误分析研究 目前,国外偏误分析已经不是第二语言习得研究的重心,而是作为第二语言习得的一种研究手段。 国内的偏误分析始于1984年鲁健骥的研究。 我国的偏误分析有五个领域:语音、词汇、语法、语篇、汉字。 四、偏误分析的意义和局限 偏误分析的意义: 第一,偏误分析是第一个关注学习者语言系统的研究方法,是二语习得研究的真正起点。 第二,偏误分析为70年代心灵学派与行为主义理论进行的论战提供了有力的证据,即母语负迁移不是造成偏误的唯一原因。 第三,偏误分析提出了一套系统地描写和分析第二语言学习者语言偏误的程序和方法。 第四,偏误分析部分地揭示了二语习得的一般性规律从而丰富和充实了第二语言习得理论。偏误分析可以揭示二语习得过程和学习者所采用的策略和程序。 第五,偏误分析具有指导教学工作的实际意义。 (1)有利于开展有的放矢的补救性教学。 (2)有利于改进教学方法、教学内容、教学计划。 偏误分析也有其自身的局限性。其局限体现在研究方法和研究范围两个方面。 在研究方法上的局限是: 偏误资料常常不是在自然的第二语言习得环境中获得,而是通过测试取得,不能准确反映学习者的习得情况。 在研究范围上,偏误分析有四个问题。 1.只考察学习者的偏误而忽略了其正确的部分。 2.纵向研究少,不能了解习得过程的全貌。 3.无法采集到被学习者回避的语言项目的使用情况。 4.五个步骤都存在问题。 第二章 对比分析与偏误分析 第一节 对比分析 一、对比分析产生的背景 对比分析(Contrastive Analysis),产生于20世纪50年代,盛行于60年代。 现代意义上的对比分析当以1957年Robert Lado出版的《跨文化语言学》为标志。 对比分析一个基本假设就是

文档评论(0)

skvdnd51 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档