- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
人教小语二下第32课PPT概要
www.timebook.cc 人教版语文 二年级下册 预习 详解 练习 拓展 32 资料宝袋 载人飞船能保障航天员在外层空间生活和工作以执行航天任务并返回地面的航天器。又称宇宙飞船。载人飞船可以独立进行航天活动,也可用为往返于地面和空间站之间的“渡船”,还能与空间站或其他航天器对接后进行联合飞行。载人飞船容积较小,受到所载消耗性物质数量的限制,不具备再补给的能力,而且不能重复使用。 飞船 简介 * 字词乐园 会认的字 dé duàn pó píng 德 段 婆 屏 lou xíng wū xiāo 喽 型 污 销 yù dìng jì wū 预 定 系 呜 * 多音字 píng (屏幕 屏风) xì (联系 关系) 屏 bǐng (屏气 屏除) 系 jì (系鞋带) zǎi (记载 下载) 载 zài (装载 载人) * 近义词 移居——迁移 聊天——谈天 看望——探望 * 反义词 安全——危险 打开——关闭 新型——老款 * 词 词语释义 顺便:乘做某事的方便做另外一件事。 移居:从一个地方搬到另一个地方居住 打发:消磨时间或日子。 研制:研究制造。 预定:提前订购。 课前预习 一、 初读课文,了解课文大意。 二、了解关于飞船等的航天知识。 同学们,在学习课文之前,我们需要自己做到以下两点: * 课文解析 阿德早早地起了床。 今天上午10点,他要乘 坐21世纪必威体育精装版的载人飞 船,到火星上去旅游, 并顺便去月球看望移居 到那里的亲人。 * “早早”说明阿德为这次神奇的旅游做好了充分的准备。 * 离飞船起飞的 时间还有半个小时, 怎么打发这段时光 呢?阿德拨通了可视 电话,要跟月球上的 外婆聊聊天。 * 外婆出现在电话的屏 幕上。“外婆,您好!两个小 时以后就能见到您了。” “这么快呀!”“当然喽!我 这次坐的飞船是新型的。” “外婆,听说月球上的 科研人员已研制出了无污染 的太阳能汽车,市场上有卖 的吗?” “噢!大商场里都有!” * 阿德打开掌上电脑,进入月球最大的网上销售中心。“我要预订这辆太阳能汽车,下午两点来取……” “亲爱的旅客,飞船就要起飞了,请系好安全带。”“呜——”飞船长鸣一声飞向太空。这时,阿德的安全带还没系好,他从椅子上滑了下来! * “——”破折号,在这表示声音的延长,除此之外还可以表示解释说明;补充说明等。 * “哎呀!”阿德大叫一声。睁开眼一看,原来是一场梦。 * 结尾点题,阿德睁眼一看原来自己在做梦。 * 回答问题 阿德梦里的未来世界非常美好,你心里的未来世界是什么样子的呢?和大家说一说吧。 结构梳理 阿德的梦 乘坐飞船 可视电话通到月球 火星旅游 月球探亲 新型汽车无污染 动力来自太阳能 我们共同的梦 主题概括 这篇文章讲的是阿 德梦到要到火星去 旅游顺便到月球探望外婆,出 发前还和外婆通可视电话的故 事。这个故事激发我们去了解现代 科技的兴趣,培养我们科学幻想的 意识。 写法点拨 想象是依据事物原来的样子,然后想出它将来会变成的样子。本文就是一篇想象文章,作者运用幽默的语言、丰富的想象,大胆畅想以后的科学发展状况。文中写到阿德梦到要到火星去旅游顺便到月球探望外婆,这样的想象让读者读来身临其境。 拓展提升 北斗星是由七颗星组成的。古代汉族人民把这七星联系起来想象成为古代舀酒的斗形。古人很重视北斗,因为可以利用它来辨别方向,定季节。季节不同,北斗七星在前半夜夜空中的位置也不尽相同。因此,我国古代人民就根据它的位置变化来确定季节。 心灵感悟 阿德的梦非常美好,我们相信在不久的将来他的梦会变成现实。让我们一起的高科技的海洋里徜徉,享受高科技给我们带来的新奇。梦想成真需要我们努力学习,掌握本领。 * 一( )梦 一( )长鸣 一( )椅子 一( )飞船 一( )时光 一( )汽车 随堂练习 1.填量词 * 坐 座 1.我把( )位让给老爷爷。 2.小明( )在我的前面 迷 谜 1.山里的景色真( )人。 2.我猜不出这个( )语
文档评论(0)