授受补助动词表达的是行为的授受.PPT

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
授受补助动词表达的是行为的授受

…は…に…てあげる(やる、さしあげる) …は…に(から)…てもらう(いただく) …は(…に)…てくれる(くださる) 例: ★田中さんは橋本さんにお寿司を作ってあげました。 ★橋本さんは日本のお寿司を作ってくれました。 ★橋本さんに日本のお寿司を作ってもらいました。       ~てあげる → B为A的同/晚辈 ~てやる → B为A的关系亲近者/晚辈 (身份低于A) 、或B为动植物 ~てさしあげる → B为A的长辈/地位高者 注意:「てあげる/さしあげる」在对上司、长辈等当面 说话时一般不用。因为含有强烈的施恩与对方的意 思,必须谨慎使用。一般多用于客观的陈述,或用于 自己家人、动植物上面。若要表示自己为他人做什么 事时,用表自谦的「お~する/しましょう」来代替该 句型更符合日语的表达习惯。 例文 ★君は兄さんだから、(これを)弟に貸してやりなさい。 ★私は息子に紙飛行機を作ってやり(あげ)ました。 ★ ――ご飯、もうできた?   ――まだ、できたら呼んであげるから、もう少し待      ってください。 ★ 犬を散歩に連れていってやりました。 ★ 昨日は社長を車で家まで送って差し上げた。       ~てくれる →A是同/晚辈或己方成员       ~てくださる →A为长辈/上司或非己方成员 例文 ?だれもそのことを教えてくれなかった。 ?すみませんけど、ちょっと静かにしてくれませんか。 ?この本、そこの棚に入れてくれる? ?明日山田さんがわざわざうちまで来てくださる  ことになった。 ?これは姉が買ってくれた靴です。 ?部長は(わたしを)駅まで送ってくださった。       ~てもらう →B是A的同/晚辈或家庭成员       ~ていただく →(自谦)B是A的长辈/上司 例文   ?私はタイ人の友達にタイ料理を教えてもらった。 ?みんなに1000円ずつ出してもらって、お祝いの花  束(はなたば)を買った。 ?友達のお父さんに、駅まで車で送っていただきま  した。 ?これは王さんから貸してもらった本です。 ?先生に数学を教えていただきました。  (请老师教我数学) 「に」或「から」都表示动作授予者,区分如下: 「に」表示主动争取的“要”。 「から」表示被动的“受”。从语言习惯上来说, 用「に」较多。 比 較 田中さんをご紹介いたします。 田中さんにご紹介いたします。 田中さんに紹介していただきます。 青木さんに説明します。 青木さんに説明していただきます。 練 習 一 ★この写真は家族にもぜひ見せて(      )。 ★姉さんだから、妹に貸して(           )。 ★先生にもう一度説明して(         )。 ★お医者さんに診察して(        )。 ★友達はお祝いのあいさつをして(        )。 ★これは先生が買って(       )ものです。 ★隣の人に記念写真を撮って(       )。 意义:同一句中有两层或以上动作的授受关系。 ?薬をもらってきてくれてありがとう。 ?鈴木さんの子供の世話をしてあげてもらえませんか 能请您帮铃木照看一下孩子吗 ?先生に推薦書を書いてもらってくれて本当に助かりました。 (你)替我请求老师写了推荐信,真是帮了我大忙了。 ?太郎君、今度の日曜日、暇だったら花子さんの引越しを 手伝ってあげてくれる?(花子在此是与说话人关系较近者) ①田中さんは橋本さんにおすしを作ってあげま  した。(田中さん→橋本さん) ②橋本さんに日本のおすしを作ってもらいました。(橋本さん→田中さん) ③橋本さんは日本のおすしを作ってくれました。 (橋本さん→私) * —人物间行为往来及恩惠关系的表现 意义:授受动词表达的是物的授受,授受补助动词表达的是行为的授受。 ①「~てあげる/やる/さしあげる」 AはBに ~を 意义:A为B做某事(A→B) ?田中さんは李さんに日本語を教えてあげました。 注:  A可以是“我”,但B一定不能是“我”。  A、B皆可以是第三人称。 例: ?お荷物は私が持ってさしあげましょうか。 →お荷物をお持ちしましょうか。 ②「~てくれる/くださる」 Aは (~に) 意义:A为自己或自己的一方做某事。(A→我/我方) ?鈴木さんが自転車を修理してくれました。 注:  该句型主语肯定是“我”或“我”一方的人。  A是动作发出者,“我/我方成员”为受惠者。 ③「~てもらう/いただく」 AはBに/から 意义:A请B做某事,或A接受B的帮助/恩惠(B→A) ?私は兄に写真を撮ってもらった。/我让

文档评论(0)

wumanduo11 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档