新版七年级上册语文20.狼(1435KB).pptVIP

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
30 狼 1.反复诵读,积累文言词语,疏通课文大意。 2.理清故事的情节结构,揣摩文中动作描写和心理描写,体会文中蕴含的道理。 3. 认识狼贪婪、凶残和狡诈的本性,懂得对待像狼一样的恶人要敢于斗争、善于斗争。 蒲松龄,字留仙,号柳泉居士,清朝山东淄川(今淄博)人,出身于一个逐渐败落的地主家庭,广读经史,学识渊博,是我国著名的文学家。他创作了许多鬼怪故事,后来汇编成书,就是《聊斋志异》。《聊斋志异》是我国著名的文学作品,是短篇小说集。 《聊斋志异》是蒲松龄的代表作。“聊斋”是他的书屋名称,“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事。题材大多来自民间和下层知识分子的传说,多数故事通过描写妖、狐、神、鬼来反映现实的社会生活。有的揭露封建官府的黑暗,有的批判科举制度的弊病,有的表现青年男女冲破封建礼教、争取婚姻自由的思想,在一定程度上揭露了社会矛盾,表达了人民的愿望。 【作品简介】 [译文]有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。 屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来,骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。 ①尽: ②缀: ③止: ⑤至: ⑥并: 完。 紧跟。 动词,停。 跟了上来。 一起。 ④从: 跟从。 重点词语 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 ⑦故: 旧、原来。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 [译文]屠户很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。 ②敌: 胁迫、攻击。 ③顾: ④积薪: 往旁边看。 堆积柴草。 ①窘: 困窘,处境危急。 ⑤苫蔽: 覆盖、遮蔽。 ⑥弛: 卸下。 ⑦持: 拿。 ⑧眈眈: 注视的样子。 重点词语 少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。 [译文]过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠户正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。 ②径去: 径直走开。 ③瞑: ④意: 闭眼。 神情、态度。 ①少时: 一会儿。 ⑤暴: 突然。 ⑥毙: 杀死。 ⑦洞: 打洞。 ⑧隧: 指从柴草堆中打洞。 重点词语 身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 [译文]狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠户从后面砍断了狼的后腿,也把狼杀死。这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人的。 ②自: 从。 ③股: ④亦: 大腿。 也。 ①尻: 屁股。 ⑤乃: 才。 ⑥悟: 明白,知道。 ⑦寐: 睡觉。 重点词语 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 [译文] 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。 ②顷刻: 一会儿。 ③变诈: ④几何: 作假、欺骗。 多少,这里是能有几何的意思。 ①黠: 狡猾。 ⑤增: 增加。 ⑥耳: 罢了。 重点词语 几何 古义: 今义: 盖 古义: 今义: 多少。 几何学,数学的一个分支,研究空间图形的形状、大小和位置的相互关系等的学科。 原来是。 器物上部有遮蔽作用的东西。 【古今异义】 《狼》一文的故事情节是怎样的? 屠户遇狼——屠户惧狼——屠户御狼——屠户杀狼。 “一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至” “并驱如故” ——贪婪 ——狡猾 “缀行甚远” ——凶狠 两狼的计谋: 前狼假寐的姿势: 前狼假寐的神态: 前狼假寐的目的: 后狼径去的目的: 一狼径去,一狼假寐 犬坐于前 目似瞑,意暇甚 诱敌 意将隧入以攻其后 1.全文表现了狼的哪些特点?结合具体语句分析。 全文表现了狼的凶恶、贪婪、狡猾但又愚蠢的特点。两只狼发现了屠户,立刻跟了上去,尽管屠户“投以骨”仍“缀行甚远”不依不饶,凶恶贪婪的本性暴露无遗。而对屠户“奔倚”“持刀”,两狼决定前后夹击,一狼犬坐于前,“盖以诱

文档评论(0)

精品课件 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档