跨文化交际课件_精品.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
跨文化交际课件_精品

跨文化交际 跨文化交际的定义及实用价值 1.定义:广义和狭义的跨文化 要点提示: 本学科聚焦的视点和普通文化研究的差异:不是研究某一单个文化,而是研究文化之间接触、碰撞、摩擦、冲突、渗透及有效的交际。 广义的跨文化交际应当包括不同社团、不同家庭或不同企业之间具有不同价值观念人群之间的交际和融通,也包括不同民族、不同语言文化人群的交际。本课程主要聚焦的是民族和国家的宏观层面,也就是不同国家之间的人群如何融通。 2.“睡衣外穿、内衣外晒”的文化解读和核心价值观解码 要点提示: 文化接触的表象存在很多看似啼笑皆非的现象,如果不追根溯源,不同文化的人群就会停留在互相嘲笑的层面上。茶后饭余的笑料之中其实隐藏着很深层的文化根源。跨文化研究的意义就是揭示表象后的深层行为逻辑,并达到理解另一种文化人群的目的。 3.老外的恋爱误区及其透视出的文化语境差异 要点提示: 文化的碰撞和冲突往往使身在其中的人们不能清醒地来看待发生的问题。偏见和从自我文化出发的固执不是正确的跨文化交际态度。只有理解了问题是如何发生的,才具备融通的条件。这也是跨文化交际研究的实用价值。 言语的跨文化交际 1.“彼得,下雨了”的深层语义和高语境、低语境 要点提示: 语境的概念由美国社会学家Hall于1977年提出。它指的是两个人沟通之前需要了解和彼此共享的背景知识。这种共享的背景知识多少和语境高低是正相关的。高语境沟通不需依赖太多编码清晰的言语,而低语境沟通则相反。国家和国家的沟通存在着语境高低之分:德国、瑞士、美国和中国、日本就分属低语境文化和高语境文化。了解这一差别是理解言语交际行为的重要工具。 2.“你吃饭了吗?”和“How are you?”作为问候语是如何体现交际背后的深层原则的? 要点提示: 中外交际模式的不同其实也是语言学习的障碍之一,语法正确的句子未必是交际中最得体的句子,有时甚至还让人惊奇不解。而交际模式其实也是由更深层的社会原则制约的,不同的文化有不同的制约原则。 3.交际中常见的语用失误:日本人的“谢谢”,中国人的“你结婚了吗?”“每个月工资多少?”和社交语用失误。 要点提示: 在言语交际中导致交际者本人未能取得完满交际效果的差错统称为语用失误社交语用失误是指交际中因不了解或忽视谈话双方的社会、文化背景差异而出现的语言表达失误。与人体有关的相貌、服装、饰物、气味、笔迹等空间语所传递的信息主要通过领域观、体距观以及空间取向。博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。胡文仲 外语教学与研究出版社 跨文化非语言交际毕继万 外语教学与研究出版社 跨文化传播(美)萨默瓦,波特 中国人民大学出版社 外国文化与跨文化交际樊葳葳,陈俊森,钟华 华中科技大学出版社 跨文化管理陈晓萍 清华大学出版社 跨文化商务交流案例分析窦卫霖  对外经济贸易大学出版社 跨文化对话平台—他者的智慧(法)米歇尔·苏盖,马丁·维拉汝斯 著, 北京大学出版社 跨文化交际学选读 杜瑞清,田德新,李本现  西安交通大学出版社

文档评论(0)

bodkd + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档