科技英语翻译(电力专业)-1.ppt

  1. 1、本文档共33页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
科技英语翻译(电力专业)-1

Academic English translation Lecture 1 Introduction 英汉语言主要差异 分属不同的语系 不同的文字系统 语音上的差异 英汉语言的类型 英汉表达结构差异* 词汇上的差异 语法上的差异 英汉表达结构差异 从句法表现形式上看,英语的主谓语要求在人称、数、时态上严格一致,而汉语的主谓只要求在语义上一致,不必在形式上呼应;就篇章结构而言,英语是主语突出语言(subject-prominent),句子的主语对句子结构甚至词语的选择起统领作用。汉语是主题突出语言(topic-prominent),在表达思想时往往突出主题而不在意主语 英汉表达结构差异 形合(hypotaxis)和意合(parataxis) 从句子结构而言,英语重形合,即指词语或语句间的连接主要依仗连接词或语言形态手段来实现,注重语言形式上的接应(cohesion),因而比较严谨。英语使用表达逻辑关系的连接词(如and, but, so, however, etc.)、关系词(如that, which, who, what, how, etc.)、介词(如of, to, with, on, about, etc),还有状语功能的分词结构(-ed 及 -ing)等,强调句子成分之间的从属、修饰、平行、对比等关系。 而汉语重意合,即指词语或语句间的连接主要凭借语义或语句间的语法关系和逻辑关系来实现,注重行文意义上的连贯(coherence)。汉语的文字结构没有形态变化的条件,没有关系词,在表达中很少使用甚至于不用句子成分之间的连接词,连接成分“尽在不言中”,因而比较简洁。 被动与主动 尤其是科技英语句式中,多用被动语态。据国外语言学家统计,在英语工科类教科书的全部限定动词中,至少有三分之二用的是被动语态,其中大部分又都是一般现在时态或与情态动词连用。而汉语中被动语态用得少。 科技英语翻译原则 忠于原作原则 服务读者原则 逻辑清晰原则 表达流畅原则 科技英语特点 科技英语主要具有三种特性,即准确性、客观性和简明性,表现在用词、句型、语法结构和表达方式等方面。 科技英语词汇多源于希腊语和拉丁语。希腊语和拉丁语是现代科技英语词汇的主要基础,专业性越强的科技英语词汇,属于希腊语和拉丁语词汇的比率越高。拉丁语和希腊语同属世界上成熟最早、完备最佳的语言,其词汇不再发生词形、词义上的变化。这种词汇上的稳定性恰是科技英语所需要的,并且具有推动科技英语新词汇产生的特性。 科技英语使用大量的专业性很强的词汇,并伴有大量的公式、数据和图表等。使用长句和较复杂的句子也是其显著特点。 科技英语的文体特征 语言规范 文体质朴 语气正式 陈述客观 逻辑性和专业性强。 科技英语词汇特征 专用词汇多 广泛使用缩写词 词性的转换较多 词义专一 科技英语词法特点 科技英语在词法方面的显著特点就是其名词化倾向。名词化可以把一个句子减缩为一个短语,从而将复合句简化成简单句,这就使句子结构简化,达到“简练”的要求。 使用表示动作或状态的抽象名词以及那些有名词共用的动名词 名词连用形式使用较多 介词短语使用较多 普遍采用以名词为中心构成的词组表达动词概念 前置的定语短语 科技英语的句法特点 使用被动语态句多 长句使用较多 非谓语动词短语多 使用各种短语作后置定语 名词性结构 省略句较多 祈使句、It …to V 或 It …that…句型多 科技英语的修辞特点 科技英语的修辞手段上以交际修辞为主,文风质朴,文理清晰,描述准确,不像文学文体那样富于美学修辞手段和艺术色彩,主要表现在语言的统一性和连贯性强,语句平衡匀密,简洁而不单调,语句长而不累赘、迂回。其特点主要表现在时态的运用、程式化语言的使用、修辞手法的选择和逻辑语法词的使用三个方面。 时态的运用 程式化语言的使用 修辞手法的选择 逻辑语法词的使用 专用词汇多 普通词汇专业化 由构词法构成的专业词汇多 普通词汇专业化 auxiliary 辅助—〉辅机 current 流通—〉电流 exciting 激动的—〉励磁的 brush 刷子—〉电刷 order 顺序—〉数量级 shunt 逃避—〉并联,分流 loop 圈 —〉电路回路 pole 棒—〉磁极,电极 winding 缠绕—〉线圈,绕组 由构词法构成的专业词汇多 semiconductor galvanometer Electromechanical semiabsolute volt semiautomated teleammeter telegoniome

文档评论(0)

153****9595 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档