- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中华人民共和国签证申请表-EasyWayService
Formulaire V.2011A
中华人民共和国签证申请表
Formulaire de demande de visa pour la République Populaire de Chine
申请人必须如实、完整地填写本表格。请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写,或在□打×选择。如有更多需
要声明事项,请附另纸说明。Le demandeur de visa doit remplir ce formulaire dans son intégralité en fournissant des informations
véridiques. Veuillez compléter en majuscules toutes les rubriques ou cocher la case correspondante à votre situation. Si vous ne
disposez pas assez d’espace pour répondre, veuillez déclarer sur papier libre.
如申请到中国工作、留学,或与护照偕行人同行,或不在国籍国申请签证,你还需填写签证申请表附表(Form
V.2011B)。Si vous faites une demande de visa de travail ou de visa d’études pour la Chine, si quelqu’un d’autre vous accompagne
pendant le voyage sur le même passeport que vous, ou encore si vous faites une demande de visa dans un pays ou territoire autre que
le pays dont vous êtes ressortissant, vous devez alors remplir le formulaire de demande de visa complémentaire (Formulaire V.2011B).
一、个人信息 Section 1: Informations personnelles
姓 Nom(s) de famille : 1.2 性别 □男M
1.1 外文姓名 照片/Photo
Sexe □女F
名 Prénom(s) :
1.3 中文姓名(如有,请用汉字) 请将 1 张近期正面免
冠、浅色背景的彩色
Nom(s) en chinois
护照照片粘贴于此。
1.4 别名或曾用名
Prière de coller
文档评论(0)