- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
精典中英文对照本-静思小语一-
精典中英文对照本:静思小语(一)
?
《谈心境》
??有人点灯求光明,其实真正的光明在我们心里。
??Many?seek?illumination?by?lighting?up?a?lamp,when?the?true?light?is?within.
??人的心地就像一亩土,若没有播下好的种子,也长不出好的果实来。
??Our?mind?is?like?a?garden;if?no?good?seeds?are?sown,nothing?good?will?grow?from?it.
??天堂和地狱,都是由心和行为所造作。
??Our?thoughts?and?actions?create?our?destiny?of?heaven?or?hell.
??三心二意无定性,四处徘徊不专精,尽管条条道路通长安,却永远无法到达终点!
??Even?if?every?road?led?to?Rome,when?our?mind?is?indecisive,constantly?wandering,and?unable?to?concentrate,we?will?never?make?it?to?our?destination.
??要用心,不要操心、烦心。
??Be?mindful,not?worried?or?perturbed.
??心迷就会苦,心悟就自在。
??A?confused?mind?suffers?agony;An?enlightened?mind?feels?at?ease.
??心善即天堂,心恶即地狱。
??A?kind?heart?enjoys?heavenly?bilss;An?evil?mind?experiences?hell.
??人的观念不正,就不能正业;观念如果偏差,所做的事也会错误。
??If?our?view?is?incorrect,our?actions?will?not?be?right;If?our?thinking?is?biased,everything?we?do?will?be?wrong.
??人要学习经得起周围人事的磨练而心不动摇,并学习在动中保持心的宁静。
??Learn?to?remain?undistrbed?in?the?tumult?of?people?and?events.Remain?at?peace?inside?yourself?even?when?busy?and?occupied.
??
《谈智慧》
??真正的解脱是在众缘中付出而得,也是在众缘的烦恼中解脱。
???True?liberation?is?realized?through?unselfish?giving?for?the?benefit?of?mankind.It?is?also?realized?through?the?challenges?of?relationships?with?others.
??有智慧的人能舍,能“舍”就能“得”,得到无限的快乐。
??A?wise?person?is?able?to?let?go.To?let?go?is?actually?to?receive,to?receive?boundless?happiness.
??智慧是从人与事之间磨练出来的,若逃避现实,离开人与事,便无从产生智慧。
??Wisdom?is?cultivated?in?the?interplay?of?people?and?events.To?escape?from?reality,to?keep?away?from?people?and?events,provides?no?means?to?nurture?wisdom.
??人都是因为大聪明了,分别的事多,矛盾也多,才会执着想不开。
??Often?when?a?person?is?too?smart,they?will?overanalyze?things?and?contradictions?appear,hence,they?become?anxiously?entrenched.
??每天的人事物,就是活生生的一部经,除了可增长我们的智慧,又可藉外境将心修练得如如不动。
??People,events?and?things?are?all?living?sutras?that?cultivate?wisdom?and?discipline?the?mind?to?remain?undisturbed?in?the?face?of?phenomenon.
??智慧由定而生,若能心专念一,从事入理,即能产生智慧。
??Equanimity?nurtures?wisdom.When?we?concentrate?whole
文档评论(0)