- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中英文对照合同范本精选
中英文对照合同范本
合同目的,是指合同双方通过合同的订立和履行最终所期望得到的东西或者达到的状态。下面给大家分享了中英文对照合同,一起来看看吧!
中英文对照合同范本1 No. 201x-XX-XX-c
This contract is made on 23rd of June, 2015
本合同签订于201x年7月23日。
Seller: MMM International Company Limited
卖方:MMM 国际有限公司
Address:
Telephone number:
Fax:
Email:
Buyer: China XXX International Trading Company Limited
买方:中国XXX国际贸易有限公司
Address:
Telephone number:
Fax:
Email:
Seller hereby agrees to sell to Buyer, and Buyer hereby agrees to buy from Seller, as follows:
买卖双方均同意根据如下条款完成交易:
1. Commodity/ Grade / Origin / Specification
商品/级别/产地/规格/港口位置/海关
1.1 Name of Commodity:
货物名称:
1.2 Origin:
产地:
1.3 Specification:
规格
Ni:
镍:
Fe:
铁:
Moisture content:
水分:
2. Quantity / Term 数量/条款
The total quantity of XXX to be shipped under this contract shall be 66,000 wet metric tons plus/minus 10%.
数量为66000湿公吨+-10%。
3. Price价格
3.1 Base price, USD XX/WMT, CIF any port in China.
基准价CIF中国任意港口,XX美元/湿公吨。
3.2 Price adjustment
价格调整
(A) If XXX is below or above 1.45%, based at the loading port, the base price shall be deducted or increased by USD 1/wmt for each decrease or increase of XXX 0.01%, fraction pro rata.
若装货港XXX含量低于或高于1.45%,每0.01%的XXX的降低或增加应在基准价格相应扣除或增加1美元,不足1%的按比例计算。
(B) If loading SSS moisture above 35.0%, the actual weight should be deducted as below formula:
(Actual Weight-35%)* BL Weight
若装港SSS 水分超过35%,按以下公式扣吨:
(实际水分-35%)* 提单重量
4. Port of loading:
装货港:
5. Discharging Port: Any port in China 卸货港:中国任意港口
6. Weight/ Packing 重量/包装
6.1 Weight重量
The weight as determined in the Certificate of Weight by SSS Testing Services Philippines shall be the final weight for payment.
菲律宾SSS签发的重量报告中的重量将作为双方接受的最终重量。
6.2 Packing: in bulk vessel 包装:散装
7. Terms of Payment付款条件
Payment: The Buyer shall issue an irrevocable letter of credit payable at 90 days after B/L date in favor of the Seller within 10 days after signing of the contract, negotiable at any bank against following documents:
付款
文档评论(0)