国庆节是传统节日(范文6篇).docVIP

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国庆节是传统节日(范文6篇).doc

国庆节是传统节日(范文6篇) 以下是网友分享的关于国庆节是传统节日的资料6篇,希望对您有所帮助,就爱阅读感谢您的支持。 国庆节是传统节日(1) 法国传统节日:国庆节 Commémorant la prise de la Bastille du 14 juillet 1789, la fête nationale du 14 juillet est chaque année l’occasion d’un grand défilé militaire sur les Champs-élysées en présence du président de la République et de tous les corps constitués, ainsi que d’un feu d’artifice et de bals populaires dans toutes les villes de France. 为纪念1789年7月14日攻占巴士底狱,每年7月14日被定为法国国庆日。这天,总统和政要会出席在香榭丽舍大街上举行的阅兵式。此外,当天还会有焰火表演,每个城市也都有自己的庆祝活动。 1789, la prise de la Bastille Alors que les états Généraux convoqués au printemps 1789 se sont transformés en Assemblée nationale constituante, et qu’une grande agitation règne à Paris, la cause directe de cette première insurrection du peuple de Paris va être le renvoi de Necker, ministre populaire, par Louis XVI. Le matin du 14 juillet, le peuple de Paris prend des armes aux Invalides et se dirige vers la vieille forteresse royale de la Bastille, s’en empare après une fusillade sanglante et délivre les prisonniers qui y étaient enfermés. Lacapitulation du roi suit : il rappelle Necker et reconna?t les nouvelles autorités parisiennes, le maire Bailly et le commandant de la Garde nationale, La Fayette. 1789年,攻占巴士底狱 虽然三级会议已于1789年改组为国家制宪会议,但动荡仍在巴黎酝酿。而国民部长尼克尔遭路易十六免职,则成了暴动的导火索。7月14日早晨,巴黎人民在荣军院前拿起武器,向古老的皇家堡垒——巴士底狱进发。经过一场血战,巴黎人民攻占了堡垒,并释放了被关押 的囚犯。随后,路易十六屈服:他重新任命了尼克尔,并承认了巴黎人民新政权,承认市长巴伊和国民警卫队指挥官拉法耶特的合法地位。 1790, la Fête de la Fédération Le 14 juillet 1790, la démolition de la forteresse de la Bastille est achevée et 260 000 Parisiens ainsi que le roi, la reine et des délégués de tous les départements célèbrent sur le Champ-de-Mars le premier anniversaire de la prise de la Bastille. C’est la Fête de la Fédération, qui consacre le succès éphémère de la monarchie constitutionnelle. 1790年,联盟节 1790年7月14日,巴士底狱被拆除。二十六万巴黎市民,国王,王后和所有省代表齐聚战神广场,庆祝巴士底狱被攻占一周年。然而,作为短命的君主立宪制政权的产物,联盟节昙花一现。 1880, le 14 juillet devient la fête nationale Par la suite, la célébration du 14 juillet est abandonn

文档评论(0)

zhangningclb + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档