- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
美国华裔青少年汉英双语词汇语义范畴的发展特征.doc
美国华裔青少年汉英双语词汇语义范畴的发展特征
1.引言
近年来,有关双语的研究受到越来越多的关注。很多研究都显示了双语学习对认知能力的积极促进作用(Ransdell et al.2001;Bialystok et al.2006)。
De Houwer et al.(2013)认为多样化的语言输入能增进学习者的词汇知识。而丰富的词汇量对于流畅的功能性的交流至关重要。双语儿童的词汇发展水平不仅与口语能力密切相关,他们的词汇能力还可以帮助预测未来的阅读水平、学业成绩和认知能力的发展(Forget-Dubois et al.2009)。儿童在学校中需要给越来越多的词汇下定义、运用单词完成各类口头和笔头作业,这些任务都要求儿童具备深厚的词汇知识,如词汇范畴、词汇功能、语法分类、词形转换以及词语所使用的社会-语言背景知识等。因此,双语儿童词汇范畴研究可以帮助修正和完善主要基于成人数据建立的双语语言产出和词汇-语义表现模型(Sheng et al.2013)。
目前的双语研究很多以西班牙语-英语、法语-英语等双语儿童为研究对象(Hernandez et al.2001;Chen et al.2011;Sheng et al.2013),有的专注于考察词根、词形等词汇知识的发展(Carlo et al.2004;Chen et al.2011),有的侧重于听词指认图片的研究(Costa Santesteban 2004)。针对汉语-英语双语儿童的研究相对较少,而针对汉英儿童词汇范畴的研究目前仅有Sheng et al.(2006)对5-8岁汉英双语儿童词汇重复联想的研究。
范畴能力是人类认知世界所必须具备的一项重要能力。
Rosch et al.(1976)将范畴划分为三个层次:上位层次范畴(即概念上内涵最抽象和广义的层次:如家具、动物)、基本层次范畴(即概念上内涵最显著的层次:如椅子、狗)和下位层次范畴(即概念上内涵最狭窄和具体的层次:如躺椅、牧羊犬)。在早期词汇发展中,儿童也通过范畴能力习得和扩充词汇。透过范畴划分,儿童开始学习对不同事物 进行分类并逐渐形成对事物的概念(曾涛、邹晚珍2012)。VanHelden-Lankhaar(2001)相信初步掌握和后续不断接触基本层次范畴和上位层次范畴对儿童词汇发展十分重要。范畴理论的原型理论认为范畴划分通常是从具体到抽象的认知过程,儿童早期占主导的是基本和下位词汇(Rosch et al.1976);而范畴理论中非范畴化理论则认为范畴划分同时也是一个从抽象到具体的认知过程,儿童也可能较早习得某些较为熟悉的上位层次范畴(Hopper Thompson 1984)。
曾涛、邹晚珍(2012)利用个案跟踪语料和控制实验数据,考察了汉语儿童6岁前范畴层次词汇的发展情况,指出:基本层次词汇在产出和理解方面均占优势,名词层级的发展主要表现为下位层次词语的增加;儿童对范畴层次词汇的正确产出和理解率从高到低排序依次为基本层次、下位层次和上位层次词汇。曾涛、邹晚珍的研究为基本层次词语在汉语儿童早期语言发展中占据概念的主导地位提供了经验支持,并支持原型理论对儿童范畴分类能力发展的阐释。Sheng et al.(2006)对5-8岁汉英双语儿童及英语单语儿童词汇重复联想的对比研究表明:汉英双语儿童汉英名词联想相比动词联想呈现出更多相似性,证明名词相比关系词,其意义在跨语言间具有更大的一致性;汉英双语儿童与英语单语儿童词汇重复联想任务结果总体接近,证明语义纵聚合组织是一个不受第二语言影响、相对稳定的发展现象;汉英双语儿童相比英语单语儿童词汇重复联想优势不明显,原因可能是双语之外的因素如汉语接触量不够所致。
此外,在儿童早期词汇发展过程中家庭环境有重要影响。儿童早期词汇发展与家庭社会经济地位(socioeconomic status,简称SES)及父母亲的语言水平密切相关(Forget-Dubois et al.2009;Palermo et al.2013)。家庭中第一个出生的孩子词汇发展水平往往优于后出生的孩子,因为他们相比后出生的儿童有更多与成人单独交流的机会(Hoff-Ginsberg 1998)。这也意味着儿童语言接触量对词汇发展有重要影响。Sheng et al.(2013)通过词汇重复联想任务检验了年龄和语言经验对60名7-9岁西班牙-英语双语儿童在词汇语义发展方面的影响,结果表明:相比年龄,使用某一特定语言的经验在儿童语义发展方面影响更大。
那么,相比西班牙-英语双语儿童,汉英双语儿童在词汇语义范畴发展过程中年龄和经验有何影响?汉英双语儿童词汇范畴层级发展是否与汉语单语儿童有较大相似性?其上位词汇范畴发展是否也落后于基本层次词汇的发展?基于以上问题,本研究以美国华裔4
您可能关注的文档
最近下载
- 《学前儿童家庭与社区教育》电子教案.docx VIP
- 外教社新世纪英专本科生系列(修订版):英语阅读 第1册 PPT课件Unit 4.pptx
- 第二章 餐饮管理的组织机构和人员编制详解.ppt
- 2022年中国航空油料集团有限公司校园招聘考试试题及答案解析.pdf
- 道路改造期间交通管制方案.pdf VIP
- 水力学第9章堰流及闸孔出流-2015精选.ppt
- 不良事件通用术语标准—CTCAE-V5.0-Nov.-2017-英文.pdf
- 以校园文化建设为载体,提高德育实效.docx VIP
- 国际贸易实务英文版(第五版)周瑞琪教材辅导习题解答.pdf
- 《高速铁路列车餐饮服务》教学课件—02动车组列车餐吧车的设施设备.ppt VIP
文档评论(0)