法语答案--课后翻译.doc

  1. 1、本文档共49页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
法语答案--课后翻译.doc

ousP2?30 别忘了您的?旅行箱。 N‘oubli?ez pas votre? valis?e. 夏尔和莫尼?克是法国人?,他们想去中?国旅行。 Charl?es et Moniq?ue sont Fran??ais, ils veule?nt faire? un voyag?e en Chine?. 我们请您不?要在教室里?吸烟。 Nous vous prion?s de ne pas fumer? dans la class?e. 他希望我们?能准时到达?。 Il espér?e que nous arriv?ons à l’heure?. 飞机将在1?6点47分?降落。 L’avion? va atter?rir à seize? heure?s quara?nte-sept. 我能把提包?放在这吗? Puis-je mettr?e le sac ici? 别等他们了?,他们有许多?东西要申报?。 Ne les atten?dez plus, ils ont beauc?oup de chose?s à decla?rer. 经理先生有?许多工作要?组,他只是在星?期六和星期?日才回家。 Le direc?teur a beauc?oup de trava?il à faire?, il ne rentr?e chez lui que le samed?i et le diman?che. P246 1.我已经三个?月没有收到?他的信了。 Cela fait trois? mois que je n’ai pas re?u sa lettr?e. 2.出发之前,他曾给保尔?发去一封传?真。 Avant? de parti?r, il a envoy?é un fax à Paul. 3.你们上星期?看法国电影?了吗? Avez-vous vu des films? fran??ais la semai?ne derni?ère? 4.如果你们想?订机票,请填写这张?单子。 Si vous voule?z réser?ver des bille?ts d’avion?, rempl?issez? cette? fiche?, s’il vous pla?t?. 5他把钥匙?放在哪里了?? Où est-ce qu’il a mis la clé? 6.我们租下一?套带厨房和?洗澡间的住?房,房租每月5?00欧元。 Nous avons? loué un appar?temen?t avec cuisi?ne et sale de bains?; le loyer? est de 2500 euros? par mois. 这是一家四?星级旅馆,房间很舒适?。 Cest un h?tel? de quatr?e étoil?es, les chamb?res sont confo?rtabl?es. 如果需要我?们的帮助,请在明天给?我们电话。 Si vous avez besoi?n de notre? aide, appel?ez-nous demai?n matin?, s’il vous pla?t?. P246 法译汉: L’h?tel? paris?ien 巴黎的旅馆? L’h?tel? paris?ien est-il diffe?rent ……1……. Peut-être… 巴黎的旅馆?与纽约或者?伦敦的旅馆?不一样吗?可能是有区?别…. On dit que l’h?tel? paris?ion ………2………… d’h?tel?s moder?nes. 有人说巴黎?的旅馆很旧?。是的,但也有很多?现代化的旅?馆。 On dit qu’il n’est pas confo?rtabl?e. ………2…………… sont très sonfo?rtabl?e. 有人说巴黎?的旅馆不舒?适,这就不对了?:巴黎的旅馆?十分舒适。 Les prix? ………1……. autre?s capit?als. 至于价格呢?,与其他大都?市不相上下?。 Mais ils sont tout de même diffé?rents?, …………………4…………………….. de ses voisi?ns. 不过,巴黎的旅馆?的确有所不?同,比如说,与英国的旅?馆就不一样?。起居间并不?大,但卧室却不?小。在这一点上?,法国的旅馆?与法国的住?房比较相似?。住旅馆就像?住在自己家?里一样,但要结识左?邻右舍却不?太容易。 Mais le matin?, vous …………4………………..déjeu?ner paris?ien. 然而,早晨你会获?得极大的享?受:美味的早餐

您可能关注的文档

文档评论(0)

zhangningclb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档