恋爱と结婚日语发表.ppt

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
恋爱と结婚日语发表

恋愛と結婚;仲の良かったカップルが結婚を境にいざこざが絶えない……恋愛がうまくいっていれば結婚生活も順風満帆かとおもいきや、一概にはそうとも言えない様子。恋愛と結婚って違うの?そんな疑問に迫ってみました。 彼此相爱的情侣中,关于是否要以结婚为界的争论一直喋喋不休……恋爱顺利的话,结婚也能一帆风顺吗?似乎也不能一概而论。恋爱和结婚不一样吗?来找找这些问题的答案吧! 境 さかい 順風満帆じゅんぷうまんぱん ;;;「長所と短所の落差が激しい男は魅力的です」 长处和缺点落差大也是男人的魅力。 「すごい才能を持っているけれど日常生活が破たんしている」 拥有非常厉害的才能才能打破日常生活。 交際中に生じた困難を二人で乗り越えるからこそ結婚がうまくいく 只有两个人一起克服在交往中出现的困难,婚姻才会顺利 ;「基本的に恋愛の延長でなければ、ちょっと障害があればすぐに破綻しますよ。客観的条件が何十年も保たれるなどということはありませんから」 如果不能让恋爱走得远,稍稍遇到一点儿困难就会有裂痕。客观条件不会十几年不改变。 「恋愛を二人が大事に育んで、さまざまなことを乗り越えて、やがて価値観も似てきて『この人となら人生を共に歩める』と思うからこそ結婚すると思うので」 恋爱是两个人的大事,一起经历过各种各样的事情,慢慢的价值观就会变得相似,这是因为想着两个人能一起共度人生所以才结婚。 延長えんちょう 破綻はたん ;「結婚は恋愛のゴールではありません。そして、人生のゴールでもありません」 结婚不是恋爱的目标。而且,人生也没有所谓的终点。 「恋愛期間はイベントを楽しむ期間でなく、長い将来をともに過ごせるか見極める期間」 恋爱不是享乐的时期,而是看清在更久的将来是否能一起走过的时期。

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档