修辞在广告英语中应用.docVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
修辞在广告英语中应用

修辞在广告英语中应用   摘要:英语广告生动有趣地宣传商品的特征。形象逼真地向消费者描述商品,常常运用多种修辞手段,以增强语言的表达效果,加强消费者对商品的印象。本文通过广告英语中修辞的研究,阐述了广告英语是一种商业价值很高的实用文体。修辞的运用,使得广告英语言凝练、节奏和谐、韵律优美,从而增强广告的鼓动性和说服性,使消费者购买产品,达到推销产品的目的。   关键词:广告英语 比喻 拟人 双关      广告及广告英语      英语中的“广告”(advertisement)一词,是17世纪英国开始大规模商品活动时逐渐流行的,原意为“商业上的告示”。如今,广告的发展日新月异,采用的宣传手段和媒体也越来越多。然而,不论广告如何发展,也不论所采用的传播方式如何多样,最具表现力的手段还是语言。当人们对某种商品产生好感并乐于购买和向他人推荐时,更多地是用语言表达,广告语言不只是单纯的商业语言,而是多种学科的综合体,它是集文学、美学、心理学、广告学、市场营销学和消费行为学等学科为一体的鼓动性艺术语言(10adedartistielanguage)。人们借助广告宣传产品信息,树立产品形象,刺激消费。因此广告语言通常具有注目价值(attention vaIue),记忆价值(memory value)、表达功能(expres-sive funcfion)、引导功能(dl’reChVe func-tion)和美学功能(aesthetic function),从语用学角度讲,广告宣传是一种语用行为。其目的在于说服交际对象(消费者)接受其产品、服务等。具体地说,是一种说服性言语行为,这种行为带有明显的功利性,因而往往得通过策略去获取。从交际角度讲,广告也是一种交际行为,广告主是发话者,广告观众是受话者。从某种意义上说,广告交际是单向(one-way)交际,由于在单向交际中双方没有商讨、互换信息的机会,因而观众只有接受与不接受信息这两种选择。如何使广告语言具有强烈的说服力,让它能刺激观众的消费,打动人们去购买和使用产品呢?这是一个值得研究的课题。国外许多成功的广告运用各种修辞手法,以精练独到的语言给人们留下深刻的印象,了解广告英语,以及其文体风格,尤其是掌握广告英语的修辞特征,有助于我们了解???方文化、社会和经济,在跨国界的广告宣传中做到不同语言的成功转换。      修辞的概念和广告英语中的修辞种类      修辞学源于两千年前的古希腊时代,是研究语言艺术的一门科学。修辞是运用语言的艺术,它要依据交际内容、语言环境等恰当地选择语言手段和表达方式等。修辞手法是修辞学研究内容之一,包括消极修辞和积极修辞。前者指用词造句符合一般语法和逻辑规则,“以明确、通顺、平均、稳密为标准”(《辞海》),避免产生不良效果。后者指“积极地随情应景地运用多种表现手法,极尽语言文字的一切可能性,使所说所写呈现出形象性、具体性和体验性”(《辞海》),即设法运用适当的修辞手段加强语言表达效果。英语辞格(figures of speech)和汉语辞格一样。都是“积极修辞的各种格式,如比喻、借代等”(《辞海》)(李定坤,1994:2-3)。广告英语在修辞的运用上也是相当讲究的。从语言学的角度讲,语言的有限性可在适当的修辞手段的“催化”下,实现别具风格的语言无限性。因此,一句看似简单的广告英语却能引人入胜,广告英语中的修辞有很多,如比喻、双关、拟人、夸张、排比、对偶、反复、押韵、反语、对比、设问、仿拟等。   比喻(simile and metalihpt)   比喻能使语言生动、形象,它可以用来表达两种不同事物之间的相似关系,渲染语言的具体性和形象性,以增强语言的美感,从而唤起消费者对产品的一种联想。运用比喻手法可以使所推销的产品形象逼真,易于被消费者接受。比喻是广告英语中常见的修辞手法,它包括明喻和暗喻。   (1)Light as breeze,soft as cloud.(衣服广告)运用了两个明喻,把衣服的质地感和舒适感体现出来了,使消费者心里联想到穿了该品牌衣服后的那种轻柔感觉,让人“欲一穿为快”。   (2)The most sensationsl place towear slai no your lips.(口红广告)和明喻不同,暗喻并不点明原因。而是留待读者自己去体味,去理解。把口红暗喻为stain(缎子)。它的意思是说这种口红抹在唇上这个最富有激情的地方,好似穿上了光亮柔滑、细薄透亮的绸缎一般。委婉而含蓄的描述令人浮想联翩,充满期待。   双关(pun)   A deaJ witIl us means a geed dealIn you.此则广告巧妙地把“deal”的几种不同意义有机地结合在一起。“a good deal”的常用

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档