广播口语化和规范化.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
广播口语化和规范化

广播口语化和规范化   广播是通过电波靠声音进行传播的现代化传媒工具,它的特点是只可耳闻,不能目睹,而且稍纵即逝。因此,广播要想取得好的传播效果,广播语言必须做到口语化和规范化。   广播与电视、报纸、杂志不同。广播是靠耳朵听的,用耳朵听比起用眼睛看,在接受上有些困难。人们在看书或看报的时候,遇到不认识的生字,可以查一查字典;遇到不懂的句子,可以多看几遍,直到弄懂为止。听广播就不同了,听众没有听懂,播音员还是要继续往下播,不会停下来,听众一句话听不懂或者是一个字没有听清楚,就会影响到对整篇稿件内容的理解,甚至还可能发生误解。同时,广播听众比起报纸杂志读者来说,听众面比较广泛,他们的年龄、性别、职业、文化等互不相同,各有差异,要做到他们都能听懂,广播语言必须口语化。   所谓广播语言口语化,通俗地说就是念起来上口,听起来顺耳,使人一听就懂。广播语言怎样才能做到上口顺耳呢?   语音上口顺耳。广播主要靠语言声音为表达手段,因此,要使广播语言上口顺耳,就要在语音上狠下工夫,其中包括注意以下几点:一是避免同音误听,就是防止由于同音(或近音)异义引致的理解出现偏差,如“期终考试”,就容易理解成“期中考试”,这样改成“期末考试”就可以避免出现误听误解。还有比较常见的一句话就是“经过认真地检查,他们的产品全部合格”,初听下来,人们很可能认为这家企业的产品全部都不合格,而改为“他们的产品全都合格”就可以避免这种同音误听的现象。如此等等的例子还有许许多多,如果我们平时不注意就很容易闹出笑话,甚至造成无法挽回的损失。如:纪委――计委、妇女――父女、致病――治病、淘气――陶器,等等。二是要防止汉语中连音、变调引起的音、义改变造成的误听:比如买马――埋马、起码――骑马、组长――族长等,对这些词语在特定的语句中很容易产生歧义,在日常广播用语中就要做适当处理,减少上声相连。三是发音相同和相近的字在一句话里要注意尽量隔开。如“他的一席话,使市十四中的师生们很受感动”、“他和何同志都来了”等。四是尽量使用开口???的字词,像“数、雾、母、女、志”等韵母组成的词怎样用劲也比不上“阿、拉、乐、望”读出来昂扬响亮。因此,在日常的广播采编工作中,我们就需要把日――号、余――多、至――到、与会――到会、立即――马上、跟(与)――和、于――在做改动。五是把单音节词改为双音节词。这样,一般来说,双音节调比起单音节调播起来更加上口,听起来更加顺耳,比如:现――现在、前――以前、时――时候、如――例如、曾――曾经、日出劳力――每天出动劳力、边挤边搅――一边挤一边搅。六是要音节整齐,平仄交错。有人说中国人说话像唱歌,这充分体现了汉语抑扬顿挫四声的特色,而广播语言,就要充分展现汉语的这一魅力。比如“虚心使人进步,骄傲使人落后”、“时间就是金钱,效益就是生命”就非常好地展现了汉语言的音韵美。七是适当选用双声叠韵词。如上面所举出的“虚心”(双声)、“骄傲”(叠韵),还有芬芳、火花、留连、抑扬、共鸣、源泉等。   在用词上下工夫。就是要用大众化、通俗化的词语,这里面包括把书面语、文言词改为口语词,如:日益――一天比一天或越来越、宜于――适合于、闻讯――听说、分赴――分别到、主旨――主要目的等。   要用普通话语词,慎用方言土语。如玉米――玉蜀黍、棒子、包谷,俺――阿拉,盖了帽了,堂客等。专业用语要做解释,如中医的“望闻问切”,大中学校的串讲、泛读、精读等。不滥用简化词、滥造生词,如广院、仓管员、司售人员等;又如G7G8(七国集团、八国集团)、WTO(世界贸易组织)、BIT(双边投资协定)等。   要采用口语化的语句结构。这里面包括尽量使用短句、简单句,少用长句、复句,不用倒装句。如倒装句:“北京你去了吗?”在广播中就应改成:“你去北京了吗?”   对一些标点符号做视听处理。比如:“广播――不用纸张的报纸”,在广播语言中就要把破折号做文字处理,改为“广播人们称它是不用纸张的报纸”。再说“学生、家长”和“香蕉、苹果”中的顿号,如果用汉语“和”加以间隔,就不至于使人理解为“学生的家长”、“香蕉味的苹果”了,还有“他喜欢《中国青年》,她喜欢《中国妇女》”应该加上“这本书或这本杂志”就更容易让人理解了。   以上,我们简要从语音、用词、造句和标点符号等几个方面简单谈了广播语言在口语化、规范化方面的要求和需要注意的问题,这些也都是我们广播工作者几十年来都在努力解决的传统的语言表达问题,而且已经取得了明显的成效,人们在长年的广播实践中也总结出了许多经验性和规律性的东西。然而,面对社会的不断发展、科技的不断进步、对外交往的不断增多,一些新的问题逐渐地出现在我们广播人的面前,这就是如何对待越来越多的网络语言、如何对待越来越多的流行的所谓时尚语言、如何面对越来越多的外国缩略语,而这些语

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档