- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文标签英语毕业论文.doc
中外服装品牌英文标签语言的跨文化研究本文 A Comparison of Languages on the Chinese and English Clothing Tags from the Cross-cultural Perspective Abstract: With the rapid growth of Chinas marketing economy, a lot of China-made clothes sweep into the foreign markets in recent years, so the internationalization, standardization and normalization of the languages of the clothing tags seem more important than they probably are. From the cross-cultural perspective and with the help of stylistic analysis, the author studies the languages of 10 Chinese-version clothing tags and 10 original English-version clothing tags respectively in lexis, syntax and discourse. The English version of Chinese clothing tags inclines to use the imperative sentences with strong tone of command, and their corresponding sentence structures and those of the original English clothing tags are not alike. Comparatively the latter give a more static feeling in a milder tone. In the perspective of lexis and discourse, clothing tags, both home and abroad, use the simple words and add the words with pictures. Tentatively, the author gets a general conclusion of the skills and characteristics of English clothing tags language. Besides, according to the current problems existing in the Chinese clothing tags translation, the author gives the relative advice to the Chinese clothing company in order to promote the international commercial communication, besides, the author expects more studies on this field with a new view point. Key words: clothing tags; cross-culture; linguistic comparison Contents 1. Introduction 1 2. Literature review 2 2.1 Former studies on the clothing 2 2.2 Ideas on the clothing’s translation 2 2.3 Ideas on the clothing tags 3 2.4 Limitations of these early studies 3 2.5 Research method 3 2.5.1 Research questions 3 2.5.2 Data collection and methodology 4 2.5.3 Organization of the thesis 4 3. A Cross-Culture Approach to English Clothing Tags Translation 5 3.1 Cross-cultural studies 6 3.2 Cultural Diff
您可能关注的文档
最近下载
- 【酒店员工培训研究的国内外文献综述1700字】.docx VIP
- 威廉希尔欧赔判断比较法下载_Word模板_12.docx VIP
- 2025年春浙江同济科技职业学院《创新实践实习》在线作业.docx VIP
- 中国十五五科技创新规划.docx VIP
- EDTA滴定法测铅锌.pdf
- MT∕T 441-2020 巷道掘进混合式通风技术规范.pdf
- 2025广西南宁兴宁区“点对点”送工和乡村公益性岗位专管员招聘1人笔试备考题库及答案解析.docx VIP
- 2024新人教版小学一年级数学上册(全册)电子本.docx VIP
- 江苏省建设项目全过程工程咨询服务招标文件.doc
- 专业网鱼员工手册.doc VIP
文档评论(0)