- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英词汉字创造认知共性
英词汉字创造认知共性
摘要:人类在认识世界的同时,用语言符号把认知对象或具象描摹或抽象概括出来,并逐渐完善成记录人们认知世界的语言工具。英词汉字作为这种工具的重要部件之一,深深打上了民族的烙印。文章认为,英汉民族相似的认知基础使英词汉字创造存在许多共性特征,这些特征可以从认知、文化及语言角度来加以解释。
关键词:英词汉字;共性认知;文化
中图分类号:H021;H31 文献标识码:A 文章编号:1004-0544(2012)09-0107-04
根据书写符号和语言音义之间的关系,文字可以分为表音文字和表意文字。表音文字利用一套字母来拼写语言中的语词,因此又称拼音文字。表意文字则是利用图形符号构成既代表语素,又代表音节的文字系统。就英汉两种语言的特点而言,英语属于表音文字而汉语属于表意文字。虽然汉英两种文字的外部形态迥异,但其发展可以说是同源不同果。同源是因两者均起源于象形,不同果是因为汉字偏旁与部首的广泛运用和英语拼音的出现以及字母的完善,使二者最终分道扬镳。尽管如此,我们仍然能从尚像的汉语图形文字系统和尚思的英语拼音文字系统中清晰地看到英汉民族文化精神在各自语言文字中烙下的印迹,仍能发现英汉民族在文字创造过程中的认知同归。本文从认知视角探讨英民族造词和汉民族造字过程中的认知共性。
一、英词汉字的本位认知
“字本位”和“词本位”研究由来已久,但人们在英汉对比研究中常常在不经意间将英语的词等同于汉语的字。到底什么是“词”,什么是“字”,语言学大师赵元任先生明确提出“字”有别于“词”,他说:“在说英语的人谈到word的大多数场合,说汉语的人说到的是‘字’,这样说绝不意味着‘字’的结构特性与英语的word相同,甚至连近于相同也谈不上。”“在中国人的观念中。‘字’是中心主题。‘词’则在许多不同的意义上都是辅助性的副题,节奏给汉语裁定了这一样式。”英语语言学研究也告诉我们,Word至少应具备以下四个要素:(1)它必须是一个从形式上能辨认的由音位或字母组合的最小自然单位,阅读时彼此之间有停顿,嘲书写时前后用空格隔开;(2)它是一组相关词中共同拥有的词项,如walk,walks,walked,walking中的“walk”;(3)它必须增加规律性的表示某种语法意义的冗余信息才能赋予其交际功能,如many books,说汉语的人都知道,many已经表达了“许多”的意义,“-s”表达的是冗余信息;(4)在结构和意义上比较稳定,词素间不能随意添加其它成分或随意调整其位置,如mistake不能写成takemis。
汉语中“字”被定义为最小自然单位,它由许多形体浓缩在一个平面(方形)上,通过彼此间的相对位置等空间因素来暗示或体现整个图像的意义。按照《现代汉语》的观点,“字”常常不能表达一个完整的意义,如“蘑菇”、“蜻蜓”、“枇杷”、“玻璃”,它们的内部结合紧密,有完整而明确的意义,语音形式相匹配,阅读时不允许有停顿,其中任何一个字离开了特定的语境都不能或不能完整地表达原有的意思,也不能成为一个语法单位。因此,这种完整组合在汉语中只能称之为“词”,而不是字。蔡基刚根据字能单用和不能单用,分为词和自由词根语索。他认为“汉字有三种情况:(1)有意义能单用的是词;(2)有意义但不能单用,主要是参加构词的是非自由词根语素;(3)没有意义的字,即非语素字。”虽然汉语同英语一样,也有增加冗余信息的语言手段,但大多是出于语言修辞效果表达的需要,如李清照《声声慢》中的传世佳句:“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。”作者采用叠字形式增加冗余信息,明显增强了语言表达的修辞效果,道出了作者面对京都沦陷、夫君病故等复杂的心境。
Word以形态为中心,词素、词干、词缀是英语构词法的主要内容;汉语以字形为中心,偏旁、形素是汉语造字法的主要内容。从表面上看,汉语中的“字”与英语“word”不在同一个逻辑平面上,也找不出一个能与英语word完全对应的汉语表达方式,但终因这两种文字同始于象形,相似的认知基础致使汉语造字与英语构词时存在许多相似的方面。例如,英语有单语素词和多语素词之分,汉字有单语素字和多语素字之分;字母、词素构成词,形位、构件构成字;词可以拆分为词素、词干、词缀,字可以拆分为偏旁、构件。因此,我们把英语造词和汉语造字放在这一层面上进行对比研究,不仅从形式上,而且在理论上都能为二者搭建起对应的研究体系。
二、英词汉字创造的认知同归
认知是人们对客观世界感知与体验的过程,是人们对外在现实和自身经验的理性看法。LakoffJohnson指出:“概念是通过身体、大脑和对世界的体验而形成的,并只有通过它们才能被理解。”也就是说,人们通过对世界万物的认知形成了概念和意义,英词汉字就是记录人们认知世界的书面符号之一。
汉人造字依据六书,即
您可能关注的文档
- 突出职业教育特色教学方法改革探析.doc
- 突破奖励作用在幼儿教育中定势.doc
- 突破校公选课发展瓶颈可行性措施探析.doc
- 窖池前工业时代遗产与传承.doc
- 立地管理措施对2代8年生杉木林生长影响研究.doc
- 立法后评估实践与反思.doc
- 立足于民族文化彰显.doc
- 竞争性选拔干部方式理论内涵和科学定位.doc
- 竞技武术套路国际化推广中困惑与对策探讨.doc
- 竹屋词升沉起伏与清代词学演进.doc
- 2025年青岛远洋船员职业学院高职单招职业技能考试题库含答案解析.docx
- 2025年湖南铁路科技职业技术学院高职单招职业技能考试题库带答案解析.docx
- 2025年湖南铁路科技职业技术学院高职单招职业技能考试题库含答案解析.docx
- 2025年铁岭卫生职业学院高职单招职业技能考试题库含答案解析.docx
- 2025年黎明职业大学高职单招职业技能考试题库含答案解析.docx
- 2025年铁门关职业技术学院高职单招职业技能考试题库附答案解析.docx
- 2025年上海师范大学高职单招职业技能考试题库带答案解析.docx
- 2025年青岛职业技术学院高职单招职业技能考试题库带答案解析.docx
- 2025年上海师范大学高职单招职业技能考试题库附答案解析.docx
- 2025年铁门关职业技术学院高职单招职业技能考试题库带答案解析.docx
最近下载
- 物理丨山东省实验中学2025届高三下学期3月第五次诊断考试物理试卷及答案.pdf VIP
- MOS集成电路工艺入门资料PPT课件.pptx
- 跨学科实践活动1 探究土壤酸碱性对植物生长的影响 课件(共22张PPT)2025年中考化学一轮考点研究(人教版).pptx VIP
- 线段图法解决和差问题--奥数专题(课件)-2021-2022学年数学三年级上册 全国通用.ppt
- 2025年安阳职业技术学院单招职业适应性测试题库学生专用.docx
- 2025届山东省实验中学高三第五次诊物理试题.pdf VIP
- 凉山州小学数学教师业务素质考试试题(真题+训练).pdf
- 【经济学课件】经济学原理曼昆.ppt VIP
- 幼儿园讲座培训课件:幼儿园保育教育质量评估指南.pptx
- 2025年安阳职业技术学院单招职业倾向性考试题库新版.docx
文档评论(0)