网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

J.TEST记述题型带给高职日语写作教学思考.docVIP

J.TEST记述题型带给高职日语写作教学思考.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
J.TEST记述题型带给高职日语写作教学思考

J.TEST记述题型带给高职日语写作教学思考   摘 要: 高职日语写作教学有必要进行认真的反省,J.TEST考试AD级的记述题型足以“击溃”几乎全部的高职日语学生。这一题型的得分率低给予高职日语写作教学的打击很大。日语写作教学必须尽快摆脱旧的教学模式的束缚,让学生真正理解日语的构句规则,训练学生一丝不苟的态度,将每一个句子都写准确远比训练学生写“长篇大论”更迫切、更切合实际。   关键词: 高职日语写作教学 J.TEST记述题型 教学改革   一、J.TEST考试的记述题型   J.TEST[1],即实用日本语鉴定考试,是对日语学习者的日语运用能力进行检测的考试。它有两个突出的特色,直击日语学习者的软肋。一个是强调听力的重要性,另一个是记述题。比如AD级的记叙题满分为60分,每小题6分,评分十分严格,即使有微小错误,该小题得分也是0分(每小题得分只有0分和6分两种可能)。   以下是J.TEST的AD级考试记述题真题中的两个小题。   记述题型1   (注:按照例句要求,在A、B处填入合适的词语组成句子)   昔は A な街だったのに、今ではすっかり B 。   参考答案:A= にぎやか ,B= さびれてしまった   记述题型2   (下例是要求用给出的词语完成乙的回答。)   甲:この書類は、データにミスが一つも見つからない。   乙:【1いかにも 2田中さん 3完璧】   参考答案:いかにも田中さんらしい完璧な仕事ぶりだ。   由此可见,该考试记述题的设计并不似我国英语四、六级考试,没有作文题,但是,看似简单的记述题,不仅要求书写规范,而且要求语法功底扎实,遣词造句符合日语表达习惯,击中了考生对于日语知识掌握的软肋。事实上,考试结果也显示,有些考生总分虽然已经很高,比如,经J.TEST中国事务局证实,2011年曾有一位考生总分高达828分,却因在记述题中写不出足够的、规范的日语短句,未达到单项不得低于20%的最低得分要求,而无法获得能力认定证书。   二、高职日语写作教学现状   从国内日语教师发表的关于日语写作的论文考察,高职日语教学中,《写作》课教学效果不尽如人意,时态、助词、接续、??点符号错误比比皆是,出现大量不符合日语习惯的“中式日语”,思维紊乱,读起来不知所云[2]。对于高职日语来说,尽管教师水平总体偏低的因素不可忽视,但是日语写作的教学要求偏高,学生没有建立扎实的造句基础却要求“建立楼阁”。就像学校逼迫老师写“论文”一样,也逼迫学生写“文章”,从而导致教师现有的能力无法体现。   高职教学强调以够用为度,这个宗旨被充分运用到听、说、读的教学活动之中,却没有很好地运用到写作教学中,从高校使用的写作教材可知,中国日语教师似乎也对写作教学具有极大的自信,但教学效果却不尽如人意。   不可否认,很多高职日语专业学生用中文写“文章”也很勉强,但是有教师在教学过程中有意无意引导学生先写出中文,然后进行转换为日语的翻译活动,这样就把日语写作与翻译混同,而把中文表达本身就有问题的文章翻译成日语,从而创作出令人无法理解的中式日语“文章”。   三、关于改革的几点思考   1. 回归造句原点   对于高职日语专业学生的写作教学,可以回归教学原点,从认识日语本身的结构规律逐步深入。在理解日语句子核心是谓语的前提下,从句节成分功能入手,过渡到简单的名词句、形容词句、形容动词句、动词句,在能够正确运用每个词汇、词组后,再视可能过渡到复杂句,上升到描述过程、抒发感情、阐述论点的高度。   2.不与翻译混同   日语写作必须与翻译,特别是中翻日完全区别对待,遵循日语语法的规律,充分理解并掌握语法体系中句子构造与句节成分、功能。先写中文再翻译的写作教学,则忽视了日语逻辑与汉语逻辑的不同点,此举不仅无法杜绝中式日文,而且无法形成对日语逻辑思维的正确认识。即使运用日语思维有难度,必须通过母语翻译中介来开展写作活动,也必须先形成日语句子,然后通过翻译对自己的创作进行再检验再认识。   3.及时、公开的评议   作文教学的效果很大部分取决于是否及时、认真、有效地进行评议[3]。但作文评议极其艰巨、困难,甚至可能耗尽教师所有的业余时间。因此,如果设定过高的目标,评议就会陷入形式主义。   作文的个别评议工作量大往往导致事倍功半,甚至徒劳。与其徒劳,不如在课堂上进行公开评议,这样能发现学生共同的不足,既能加深印象,又能活跃气氛。不过,这也要求写作教学的课时达到一定量,不然学生平均得到的指导时间太少,也不能收到教学效果。   4.训练对网络资源的利用   现代信息技术突飞猛进,依然抱着陈旧的日语写作教学方法不放,也不免会被能熟练运用CTRL+V和CTRL+C的学生嘲笑。事实上,高职日语专业学生毕业后不太可能写长篇大论,一般只是商务往来的文书、信件,

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档