- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务日语函电第20课 損害賠償請求の代依頼と損害賠償請求
第六单元 保险 第二十課 損害賠償請求の代行依頼と損害賠償請求 课文 本课课文内容 买方要求代为索赔的函件 向船公司的索赔函件 例文1:买方要求代为索赔的函件 书写要点 写明收货时间和货物信息。 具体的货损情况。 表明委托代向保险公司索赔之意。 如急需货物可先行要求再次发运。 例文1 ミシンの損害賠償請求の代行依頼 拝啓 貴社ますますご盛栄のこととお慶び申し上げます。 さて、10月12日ご送付されたミシン1000台が10月15日大阪港に到着しました。第8号 ケースの側面に割れ目があるのを発見しましたので、船会社代理人立会いのもとに現 地の保険サーベーヤーに開梱検査をしてもらいました。パッキングリスト記載によれば、 そのケースには「蜂蜜」ブランドのミシンを10台詰め合わせてありましたが、そのうち8台 がひどく損傷してきました。 ここに保険検査会社の報告書と船会社代理人の報告書を添付いたします。保険証券 は貴社が所持しておられるので、何卒本件について保険会社と交渉してくださるようお 願いいたします。 現在8台のミシンを補充しなければなりませんので、供給につき、よろしくお手配くださ い。 貴社の保険会社に対する損害賠償請求が順調に行くよう期待いたします。 お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします。 敬具 例文2:向船公司的索赔函件 书写要点: 要写明具体的装载船名,有关货物的基本情况。 货损的具体问题。 要求船公司赔付的依据。 写明要求赔付的金额。 例文2 荷揚げ不足による損害賠償についての請求 拝復 貴社ますますご繁盛のこととお喜び申し上げます。平素は格別のお引き 立てを賜り、厚く御礼申し上げます。 さて、中国軽工業品進出口公司が東京に輸出した50ケースの皮靴について 申し上げます。この貨物が「蘇州号」に船積み出荷され、2008年3月25日仕向け 地に到着した際、1ケースの中身が1ダース不足していることを発見しました。こ れは「東京港の損失証明」にもとづき、船会社としての貴社が当然責任を負う べきものであります。 われわれは上記貨物の保険者として、すでにこの損害に対し荷受人に RMB3000を賠償しましたので、何とぞ至急われわれに同一金額を償還くださる ようお願いします。 敬具 新出単語 1、 到着「とうちゃく」〈名?サ〉:到达,抵达 貨物到着「かもつとうちゃく」:货物运抵 貨物到着案内書(Arrival Notice):到货通知 船積み書類が未だ到着していないのに、先に貨物が到着しました。 货物已先期运达,可装运单据还未送达。 アジア航路のように航海日数が短い航路ではB/Lより先に船が到着する場合がよくあり ます。 诸如亚洲航线由于航期短,经常出现货物先于提单到达的情况。 2、 立会い「たちあい」〈名〉:会同,在场,列席 貨物の入出庫の立会:货物进出库的监督 出荷の立会い:监装 税関立会い検査:海关现场验货 税関職員による貨物検査の際は、指定検査場にて税関検査の立会いを行いま す。 海关官员进行验货时,在海关指定地点进行现场查验。 4、 開梱検査「かいこんけんさ」〈名〉:开箱检查 X線検査時にインボイスと中身を比較しますので、該当品が見出せない場合は、 開梱検査になります。 进行X线检查时把发票与内容物进行对比,若未发现该商品,将进行开箱检 查。 5、 交渉「こうしょう」〈名?サ〉:交涉,谈判 価格交渉「かかくこうしょう」:价格交涉,价格谈判 値引き交渉「ねびきこうしょう」:降价交涉,降价谈判 契約交渉「けいやくこうしょう」:合同交涉,合同谈判 交渉状「こうしょうじょう」:交涉函 6、 仕向け地「しむけち」〈名〉:发送地,目的地 仕向け港「しむけこう」:目的港 仕向地および梱包後のサイズ?重さによって送料が変わります。 根据目的地及包装后的型号、重量的不同,运费也不同。 7、 責任を負う「せきにんをおう」〈慣〉:负责,承担责任 弊社及び提携会社は、本サイトに掲載されている企業情報や広告、商品?サー ビス等について、その内容を保証するものではなく、また一切責任を負うもので はありません。 我司及合作企业不能保证该网
文档评论(0)