网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

商务英语综合教程Unit 3 Busness LawContract and Agency.ppt

商务英语综合教程Unit 3 Busness LawContract and Agency.ppt

  1. 1、本文档共46页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务英语综合教程Unit 3 Busness LawContract and Agency

Exercises 1.economic 2.pattern 3.promotional 4.press 5.coexist 6.force 7.general 8.practitioners 9.industrialist 10.social sciences Key Ⅳ. Translate the following sentences into English with the words or phrases given in the brackets. 1. 国际贸易逐步扩大,其速度通常比世界产出规模扩大的速度更快。(expand) 2. 企业也可以以合伙形式运作。(operate as) 3. 伦敦和纽约是主要的金融中心。(financial) 4. 商业电视是有效的广告宣传工具。(medium) 5. 计算机和电讯方面的科技进步将减少许多人对旅行的欲望.(reduce) Exercises 1.International trade has gradually expanded, usually at a faster pace than the expansion of world output. 2.A business can be operated as a partnership. 3. London and New York are major financial centers. 4.Commercial television is an effective medium for advertising. 5.Technological advances in computer and telecommunication will reduce the desire for many people to travel. Exercises Key V. Translate the following sentences in the text into Chinese. 1. If one of the parties fails to keep the promise, the other is entitled to legal resourse against him. 2. As a result, an agent’s effective powers in dealing with outsiders may extend to transactions that he is under a duty to his principal not to undertake, leading to a situation characterized as “apparent authority”. 3. He must compensate the agent for his services, provided they are not gratuitously rendered (the agent’s right of remuneration), and must account for those amounts due to the agent, including indemnification for economic loss suffered by the agent on account of the agency relationship (right of indemnity) and right of lien. Exercises Exercises 4. An agent also may not normally delegate his task to a subagent, since the principal is assumed to have placed his confidence in the person of the agent and not in a subagent. 5. In theory, the principal may revoke the real authority of his agent or the agent may terminate his authority by renunciation or revocation at any time. Key 如果一方当事人没能遵守契约,另一方就有资格或权力 采取法律手段

您可能关注的文档

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档