EnglishHmorTranslation英语论文.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
EnglishHmorTranslation英语论文

English Humor Translation 文摘 Abstract CHAPTER ONE INTRODUCTION CHAPTER TWO DEFINITION OF HUMOR CHAPTER THREE TYPES OF HUMOR(英语幽默产生的根源多种多样,主要有语音因素,语言歧义和修辞运用三大类) 3、1(phonetic factors)语音因素 3、1 、1(homonym)同音同形异义 3、1、2(homophone)同音异形异义 3、1、3(assonance)谐音词 3、2(linguistic ambiguity)语言歧义 3、2、1 (ambiguity of words)词的多义 3、2、2(ambiguity of phrases)短语的多义 3、2、3(ambiguity of sentences)句法的多义 3、3 figure of speech 3、3、1 PUN 3、3、2 SIMILE 3、3、3 PERSONIFICATION 3、3、4 PARODY CHAPTER FOUR METHODS OF HUMOR TRANSLATION 4、1 literal translation 5、2 free translation 5、3 commentaries CHAPTER 5 CONCLUSION REFERENCES 摘要 随着国际交流和翻译的发展,幽默翻译得到越来越多翻译理论家和翻译家的关注。幽默话语不仅在人们的日常交际中起着改善人际关系,调节谈话气氛的作用,而且被赋予说话人以智慧,良好教养和心理健康的品质。但是由于涉及到太多的文化和语言障碍,对英语幽默的理解和翻译成了许多中国读者和翻译一个非常头痛的问题。事实上,虽然人们对理解和翻译幽默有很大的困难,但仍然出现了很多先驱。众所周知,英语幽默翻译是英语语言一个重要组成部分,它反应了文化价值、障碍和社会现实。能否理解并欣赏英语幽默是衡量英语水平的一个重要标志。本论文主要讲了英语幽默的主要类型和英语幽默翻译的策略,是为了让人们更好的了解幽默。 ABSTRACT With the development of international communication and the translation, the humor translation gains more and more attention from the translation theorists and translators. In daily communication, verbal humors not only serves to ameliorate interpersonal relation, enliven the communicative atmosphere and avoid conflicts, but it also marks its users out as a man with personal wit, good taste, and sound mind. Actually, although People have difficulties in comprehending and translating humor, there are still some drivers. As we all know, English humor is one important part of English language; it reflects the cultural value, barrier and social reality. It is a symbol to weigh one person’s English level whether he can comprehend and appreciate humor translation. This thesis mainly talk about the major types of humor and the tactics of humor translation, it can make people have a good understanding of English translation. Key words: humor, the types of humor, humor translation THE TRANSLATION OF HUMOR AND THE TACTICS OF HUMOR TRANSLATION INT

文档评论(0)

135****6041 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档