AComparaiveStudyofEnglishandChineseAnimalIdioms对英汉动物习语的对比研究.doc

AComparaiveStudyofEnglishandChineseAnimalIdioms对英汉动物习语的对比研究.doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
AComparaiveStudyofEnglishandChineseAnimalIdioms对英汉动物习语的对比研究

A Comparative Study of English and Chinese Animal Idioms对英汉动物习语的对比研究 外国语学院 Abstract Language is the carrier of culture, and idioms are the essence of language, which has a strong expressive function and national colors. In both English and Chinese idioms, animal idioms occupy a large number. Along with the development and progress of human society, many animals are tamed to become domestic animals serving people, and many others have become people’s pets. Many animals have become a kind of symbol in people’s thinking and this symbol is reflected in the language. These animal idioms reflect different cultural connotations of different nationalities. This paper aims to disclose the differences between English culture and Chinese culture through comparing the connotation of animal idioms in both languages. Key words: animal idiom; comparison; cultural connotation 摘要 语言作为文化的组成部分,在文化中起着重要的作用,语言是文化的载体。而习语是语言的精华,它所承载的文化信息带有强烈的民族文化特色。动物,由于跟人们生活紧密联系,被大量作为喻体运用在英汉习语中,这些习语不但具有其表层的词汇意义,而且蕴含着更深层更重要的民族文化内涵。而每个民族的历史文化、生活环境、传统习俗、宗教信仰、道德观念、审美价值等等都各有独特之处,所以有些动物习语虽喻义大部分一致,但其表达的含义往往有所偏差,有些动物在中英文中张冠李戴,有些貌似对等,实质意义却截然相反,这是中英两种文化差异在语言上的反映。因此,对英汉动物习语文化特色进行比较与分析,有利于了解异国文化,增加学习语言的兴趣,促进跨文化交际,从而更好地理解和运用语言。 关键词:动物习语;对比;文化内涵 Contents Abstract………………………………………………………………2 摘要……………………………………………………………………3 Introduction……………………………………………………………5 1. Similarities between English and Chinese animal idioms…………5 1.1 Same vehicle with the same meaning…………………………5 1.2 Same vehicle with different meanings厖厖厖厖厖6 e veh1.3 Different vehicles with the same meaning厖厖厖厖? ffere2. Differences between English and Chinese animal idioms厖厖9 if2.1Differences in agricultural production mode厖厖厖厖9 fere2.2 Differences in aesthetic orientation厖厖厖厖厖? ferenc2.3 Differences in the standard of value厖厖厖厖厖10 Conclusion厖厖厖厖厖厖厖厖厖厖厖?1 Bibliography厖厖厖厖厖厖厖厖厖厖厖13 Introduction ……………5 comparing the connoAs a part of culture, language plays an important role. Language is the carrier of culture. The idiom is the essence of language, and the cul

文档评论(0)

135****6041 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档